olg Novas de Linguas

Semana do 7 ao 13 de novembro de 2008
Se non visualiza correctamente este boletín, prema aquí.

www.observatoriodalinguagalega.org  

Imaxe San Sebastián fomentará o uso do éuscaro no comercio e na hostalería

Cada vez é maior o número de consumidores que prefiren que se lles atenda en lingua vasca, segundo constata o Concello de San Sebastián. Por este motivo, e a través dun plan en tres fases, o Patronato Municipal de Euskera desenvolverá unha campaña de información e sensibilización para incrementar a presenza e o uso deste idioma nos establecementos de comercio e hostalería da cidade.

AXENDA

13 de novembro
Animación lingüística. Ordes, Oleiros e Burela


Lingua Galega

14 de novembro
Expolingua. 21 Internationale Messe für Sprachen und Kulturen. Berlín

14 de novembro
Animación lingüística. Melide, Vilasantar, A Coruña e Santiago


Lingua Galega

15 de novembro
Probas do Celga 4


Lingua Galega

DE INTERESE

En galego. Televisión de Galicia


Linguamón


Chámate con xeito


Volontariar per Aranés


The Cornish Language Partnership


Instituto Cervantes


Diling Research Institute for Linguistics


 
GALICIA

»  A Xunta recórdalle ao Concello de Lugo que un tema das oposicións terá que ser en galego

»  Homenaxe a Antón Santamarina pola súa entrega á lingua galega

»  Microsoft premia a Xunta de Galicia por impulsar o galego en Vista e Office 2007

»  Santiago, A Coruña, Lugo e Vigo acollen a terceira edición do Seminario de Dinamización Lingüística no Ensino

»  Máis da metade dos profesores dan clase en español nas universidades galegas

»  Galicia Bilingüe enfróntase á Universidade de Vigo pola súa campaña lingüística

»  O valedor alerta dun maior conflito polo galego

»  A Mesa inicia unha campaña para que os cidadáns exerciten o seu dereito a ser atendidos en galego

»  A Consellería de Educación iniciou o informe sobre o cumprimento do galego

»  O galego segue ausente das liturxias malia o apoio dos fregueses

»  Nova campaña a prol da etiquetaxe do viño en galego

»  Uns 250 docentes galegos adquiren formación en seccións bilingües e intercambian experiencias relacionadas co plurilingüismo

»  Máis de 1600 persoas percorreron a exposición “As nosas palabras, os nosos mundos” durante a súa estadía en Vigo

»  Alumnos de Ortigueira recollen firmas para esixir as mesmas horas de galego e de castelán

ESPAÑA

»  A Generalitat de Catalunya publica o Código Penal en catalán

»  O Departamento de Educación vasco presenta o proxecto de lei para a reforma dos modelos lingüísticos no sistema educativo

»  O Goberno vasco destinará 90.000 euros a un convenio coa Universidade do País Vasco para fomentar o estudo do éuscaro

»  O conselleiro de Saúde e Consumo balear dará dous anos para aprender catalán nas próximas oposicións sanitarias

»  Celébrase en Donostia o acto oficial do 25 aniversario da creación do Instituto de alfabetización e euscaldunización HABE

»  A Axencia Nacional para a Avaliación da Calidade nunca aceptaría un grao de Filoloxía Asturiana por non ser lingua oficial

»  Trinta entidades do País Vasco recibiron xa os certificados de calidade lingüística 'Bikain'

»  O PP de Cataluña propón que cada colexio escolla en que lingua ensina

»  Os escritores de Galeusca deciden reforzar a alianza para enfrontarse unidos á "involución" lingüística en España

»  O descoñecemento do idioma, unha barreira para a expansión internacional das empresas españolas

»  O deber de coñecer e usar o catalán acapara as dúbidas do Constitucional

»  Proponse un marco común de identidade lingüística entre Asturias, León, Zamora e Miranda do Douro

»  Chegan a Vielha as Baladas Italianas para reivindicar que o occitano sexa patrimonio da humanidade pola Unesco

»  A Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana cualifica de "nefasta" a política lingüística do novo goberno

»  O Ramon Llull, o Institut d'Estudis Baleàrics e o Goberno balear repártense as competencias en promoción exterior do catalán

»  A Universidade de Murcia terá intérpretes de lingua de signos para estudantes

»  O Tribunal Supremo permítelle á Universidade de Valencia usar a expresión lingua catalá

»  O Ministerio de Xustiza esixe a retirada do plan de euscaldunización aos funcionarios de Xustiza

»  O Seminario de Asturiano apoia o plan de Filoloxía para esta lingua

»  O Goberno vasco aumenta o orzamento para o éuscaro, que alcanza os 71 millóns

»  PSOE e PP votan en contra de dotar o Congreso de intérpretes para as linguas cooficiais

»  A Acadèmia Valenciana de la Llengua di que a aplicación do Pacto polo valenciano é débil

MUNDO

»  Establecen no estado mexicano de Iucatán o alfabeto e a gramática da lingua maia peninsular

»  O romanche, unha lingua a piques de desaparecer

»  Os Reis de España inauguran en Toquio o maior Instituto Cervantes do mundo

»  Un novo servizo de chat permitiralles aos usuarios de Skype traducir as mensaxes de texto do inglés ao chinés ou ao español

»  Celébrase unha xornada de encontro na cidade mexicana de Cancún entre as linguas e culturas maia e vasca

»  Ponse en marcha un modelo educativo bilingüe e intercultural para os nenos indíxenas do estado mexicano de Oaxaca

»  A recuperación do yiddish divide os falantes de hebreo

»  Dúas mil persoas reclaman a oficialidade do catalán en Perpinyà

»  Consolídase o programa de estudos de lingua, literatura e cultura galegas na universidade “La Sapienza”, de Roma

RECURSOS
Recursos » Dicionario de galego Ir IndoRecursos» Un idioma preciso Recursos» Celga

 

Xunta de Galicia

Secretaría Xeral de Política Lingüística. Xunta de Galicia.
http://www.xunta.es/linguagalega
Telef. 981 54 54 57 | Rúa Pastoriza, 8 15781 Santiago de Compostela

En cumprimento co disposto na Lei orgánica 15/1999, de protección de datos de carácter persoal e a Lei 34/2002, de servizos da sociedade da información e comercio electrónico nos artigos 21 e 22, se non desexa recibir máis boletíns envíe unha mensaxe de correo electrónico con asunto "BAIXA DO BOLETÍN" ao seguinte enderezo: boletin@observatoriodalinguagalega.orgLingua Galega