olg Novas da Lingua

Semana do 26 de xuño ao 2 de xullo de 2009
Se non visualiza correctamente este boletín, prema aquí.

www.observatoriodalinguagalega.org  
English | Español

Imaxe O boletín Novas de Linguas supera xa as 1000 persoas subscritas un ano despois da súa presentación pública

O día 20 de xuño cumpriuse un ano da presentación pública da web do Observatorio da Lingua Galega e do seu boletín. Ao longo destes doce meses, Novas de Linguas converteuse nunha fonte informativa de referencia en materia lingüística, principalmente a raíz da posta en marcha das súas versións en español e inglés. Neste momento, xa son máis de 1000 as persoas que reciben semanalmente a actualidade sobre a realidade lingüística mundial.

AXENDA

03 de xullo
As nosas palabras, os nosos mundos. Ourense


Lingua Galega

06 de xullo
VII Escuela Internacional de Verano de Terminología. Barcelona


Lingua Galega

06 de xullo
O mundo en galego. Sanxenxo


Lingua Galega

06 de xullo
Pluralitat lingüística de la immigració present a Catalunya. Xirona

DE INTERESE

LanHitz


Pobal


IDRG


Linguamundi


Organisation International de la Francophonie

 
GALICIA

»  A Mesa denuncia dous casos de discriminación lingüística no Sergas

»  O BNG pide a intervención da Xunta de Galicia para evitar que o Instituto Cervantes use topónimos castelanizados

»  O secretario de Política Lingüística anima os máis pequenos a divertirse nas sesións de música e contos do programa Bocaberta

»  Educación comprométese a que a Coordinadora Galega de Equipos de Normalización participe na elaboración do novo decreto

»  O secretario xeral de Política Lingüística loa o labor constante a prol do galego dos premiados cos "Lois Peña Novo"

ESPAÑA

CATALUÑA

»  A Secretaría de Política Lingüística e o Idescat presentan os datos da Enquisa de usos lingüísticos da poboación 2008

»  O catalán só se usa nun de cada catro xuízos

NAVARRA

»  Un total de 48 entidades locais de Navarra apoia as televisións que emiten en éuscaro

»  O Parlamento navarro pide que se cumpra a lei do éuscaro nas prazas do Goberno foral

PAÍS VASCO

»  A educación en éuscaro consolídase en Álava e xa a elixe a metade dos alumnos de infantil

»  O modelo educativo A reforzarase con materias en éuscaro

»  Só o 12,7 % do profesorado aprobou o perfil lingüístico no País Vasco

----------------

»  O PSOE leva xa ás Cortes a Lei de linguas de Aragón

»  Nace a Llionpedia, unha enciclopedia virtual en lingua leonesa

»  Só o 35 % dos policías nacionais de Baleares presenta un coñecemento "suficiente" de catalán

»  A Comunidade de Madrid crea o primeiro servizo de interpretación de idiomas nas urxencias hospitalarias e Atención Primaria

»  O bilingüismo na Administración Xeral do Estado non cobre as esixencias do Consello de Europa

MUNDO

»  Piden salvar a educación bilingüe en Australia

»  O sueco convértese na lingua oficial principal de Suecia

»  Unha investigación pioneira demostra as vantaxes da educación en irlandés

»  Brasil fai balance positivo do acordo ortográfico e insta a Portugal a implantalo en breve

»  Apróbase a emenda á lei sobre o idioma oficial en Eslovaquia

»  Os dominios .eu poderán usarse en cirílico e grego e tamén co «ñ»

»  O Goberno do Punjab dita directivas para o uso da lingua punjabi

»  Ponse en marcha en México a estratexia "Niños de linguas" para combater a extinción de linguas indíxenas

»  Uganda precisa intérpretes de lingua de signos nos centros de saúde

»  O Goberno vasco manterá as axudas ao éuscaro no País Vasco francés

RECURSOS
RECURSOS » Glosario do viñoRECURSOS» Glosario da Administración electrónica RECURSOS» Materiais para a preparación do Celga 3

 

Xunta de Galicia

Secretaría Xeral de Política Lingüística. Xunta de Galicia.
http://www.xunta.es/linguagalega
Teléfono: (0034) 981 54 54 57 | Rúa Pastoriza, 8 15781 Santiago de Compostela

En cumprimento co disposto na Lei orgánica 15/1999, de protección de datos de carácter persoal e a Lei 34/2002, de servizos da sociedade da información e comercio electrónico nos artigos 21 e 22, se non desexa recibir máis boletíns envíe unha mensaxe de correo electrónico con asunto "BAIXA DO BOLETÍN" ao seguinte enderezo: boletin@observatoriodalinguagalega.orgLingua Galega