olg Novas da Lingua

Semana do 12 ao 18 de novembro de 2010
Se non visualiza correctamente este boletín, prema aquí.

www.observatoriodalinguagalega.org  
English | Español

Imaxe A Secretaría Xeral de Política Lingüística promove o primeiro Dicionario galego de recursos humanos

A Secretaría Xeral de Política Lingüística, a través do Termigal, e en colaboración coa Real Academia Galega e a Fundación Galicia Empresa, impulsou esta ferramenta que busca facilitar a incorporación do galego ao ámbito socioeconómico.

AXENDA

18 de novembro
EUNoM: Higher Education and Research on Multilingualism. Leeuwarden (Países Baixos)


Lingua Galega

18 de novembro
Bocaberta. Chandrexa de Queixa, Manzaneda e Maside


Lingua Galega

19 de novembro
Bocaberta. Santiago de Compostela, Carballo, O Grove, Narón, Baltar, Punxín e Paderne de Allariz


Lingua Galega

20 de novembro
Bocaberta. Burela, Xinzo de Limia, Meis e Noia


Lingua Galega

DE INTERESE

ATIO


Chair in Multilingualism

 
GALICIA

»  A Universidade de Vigo edita o primeiro dicionario galego-éuscaro e éuscaro-galego da historia

»  O programa Bocaberta estrea o musical "Ola, ola, la!" e mais o obradoiro de hip-hop "Azou"

»  O Dicionario galego de Pedagoxía contribúe a reforzar a presenza do galego no ámbito das ciencias da educación

»  Amplíase o prazo para xustificar o gasto da convocatoria de axudas a proxectos de fomento do galego nos centros de ensino

»  Avalían en Vigo os últimos avances en tradutores e sistemas de recoñecemento de voz

»  Galicia e a Comunidade Valenciana solicitan que se eliminen as trabas para poder esixir a capacitación en inglés ao profesorado

»  A Consellería de Educación e a Universidade de Vigo reforzan a súa colaboración a prol da investigación sobre a lingua galega

»  Anxo Lorenzo gaba a contribución dos galardoados cos Premios San Martiño a prol da "extensión e vitalidade" da lingua galega

»  A Xunta de Galicia presenta Culturgal 2010 como a feira estratéxica para a proxección do sector cultural galego

ESPAÑA

CATALUÑA

»  Coñecer o catalán ou o castelán será obrigatorio en 2011 para presentarse ao exame de taxista

»  Unha ferramenta permite autoavaliar a situación do catalán en calquera empresa

»  O Goberno de Cataluña presenta unha publicación para aprender catalán desde o urdú

PAÍS VASCO

»  O Concello de Vitoria promove o éuscaro nos comercios

»  O Goberno vasco entrega o certificado de calidade na xestión lingüística Bikain a 44 entidades

»  O Goberno vasco iniciará en 2012 o proceso para conceder títulos de éuscaro a alumnos do 'modelo D'

----------------

»  Castela-A Mancha asina un convenio con Francia para fomentar a aprendizaxe do idioma francés

»  O Ministerio de Educación destina 770.000 euros para reforzar o ensino do inglés nas escolas de idiomas de Castela e León

MUNDO

»  O Ministerio de Educación de Perú busca recuperar a lingua mochica

»  O holandés conta con 23 millóns de falantes en 18 países

»  Celébrase o Día da Lingua Islandesa

»  As escolas de Chicago lanzan un ambicioso programa bilingüe

»  Só o 18 % da comunidade armenia de Estambul sabe armenio

»  O ensino da lingua portuguesa no estranxeiro custa 35 millóns de euros

»  A ONU celebra por primeira vez o Día da Lingua Chinesa

SELECCIONAMOS...
SELECCIONAMOS... » Verbix. Conxugador de verbos galegosSELECCIONAMOS...» CORGAetq: Corpus de Referencia do Galego Actual etiquetado SELECCIONAMOS...» Concurso-Exposición das Letras Galegas 2011

 

Xunta de Galicia

Secretaría Xeral de Política Lingüística. Xunta de Galicia.
http://www.xunta.es/linguagalega
Teléfono: (0034) 981 54 54 57 | Rúa Pastoriza, 8 15781 Santiago de Compostela

En cumprimento co disposto na Lei orgánica 15/1999, de protección de datos de carácter persoal e a Lei 34/2002, de servizos da sociedade da información e comercio electrónico nos artigos 21 e 22, se non desexa recibir máis boletíns envíe unha mensaxe de correo electrónico con asunto "BAIXA DO BOLETÍN" ao seguinte enderezo: boletin@observatoriodalinguagalega.orgLingua Galega