Información del día a día del gallego y otras lenguas

Noticias

Conozca la actualidad sobre las lenguas del mundo que le proporciona el Observatorio de la Lengua Gallega. La información se actualiza a diario y se recoge de una amplia gama de fuentes, nacionales e internacionales: desde medios de comunicación hasta webs de diferentes organizaciones e instituciones relacionadas con las lenguas.

    03 de junio de 2011

    Se trata de un sistema que permite la búsqueda y traducción de contenidos audiovisuales en todas las lenguas del Estado español, además del inglés. Este sistema multilingüe se está desarrollando en el marco de Buceador, un proyecto de investigación realizado dentro del Plan nacional de I+D con la participación de las Universidades Politécnica de Cataluña, País Vasco y Vigo.

    Fuente: Universidade de Vigo

    02 de junio de 2011

    Más de cien obras de 90 autores son las primeras referencias a las que se podrá acceder y descargar desde un nuevo recurso, Galegobook, un proyecto sin ánimo de lucro que pretende ser un espacio donde publicar, compartir y conversar sobre un gran número de libros electrónicos que circulan por la red sobre el gallego (lengua, gramática, fonética, sociolingüística, manuales, terminología...).

    Fuente: CTNL

    02 de junio de 2011

    El objetivo es que, en cuatro años, alrededor de 20.000 profesores del sistema público y concertado, un tercio aproximadamente del total, cuenten con la habilitación para impartir materias en inglés y cumplir así con el nuevo modelo trilingüe.

    Fuente: ABC

    02 de junio de 2011

    El Centro de Normalización Lingüística tiene como finalidad investigar, fomentar y difundir la lengua de signos española, así como velar por el buen uso de la misma.

    Fuente: Diario Siglo XXI

    02 de junio de 2011

    El secretario general de Política Lingüística, Anxo Lorenzo, ha participado en Santiago de Compostela, en la presentación de Relatos para noites de hotel, una obra que incluye los dos textos premiados en el I Certamen Internacional de Relatos Pousadas de Compostela, en edición trilingüe gallego, castellano e inglés.

    Fuente: Xunta de Galicia

    02 de junio de 2011

    Voluntarios de la Sociedad de la Lengua Galesa fundaron un nuevo canal de televisión, el Sianel ‘62, con motivo del festival galés Eisteddfod yr Urdd. Esta iniciativa nace en respuesta a los recortes que la BBC ha propuesto para el canal público en lengua galesa S4C y que podrían poner en riesgo su existencia.

    Fuente: I-volunteer

    01 de junio de 2011

    El Instituto Camões creará un centro cultural en la ciudad de Toronto (Canadá). El centro contará con una biblioteca y una escuela para la enseñanza del portugués y estará abierto a todas aquellas personas que estén interesadas en el aprendizaje y perfeccionamiento de esta lengua.

    Fuente: Observatório da Língua Portuguesa

    01 de junio de 2011

    Italia y España presentaron una queja en el Tribunal de Justicia de la Unión Europea por la discriminación que sufren sus lenguas nacionales en el plan europeo de patentes aprobado por los otros 25 Estados miembro.

    Fuente: EU Observer

    01 de junio de 2011

    Otra novedad del nuevo modelo lingüístico valenciano es que permite a las familias con residencia temporal en zonas valencianoparlantes la exención de la enseñanza en la lengua autóctona si lo solicitan.

    Fuente: Levante-emv

    01 de junio de 2011

    La viceconsejería de Política Lingüística del Gobierno vasco ha publicado 14 nuevos diccionarios terminológicos aprobados por la Comisión de Terminología del Consejo Asesor del Euskera. Además, ha completado la nueva versión del Banco Terminológico Público Vasco Euskalterm, utilizando diferentes interfaces y dotándolo de nuevas funciones.

    Fuente: Europa Press

    Boletín

    Subscríbase al boletín

    Logo Feder