Información del día a día del gallego y otras lenguas

Noticias

Conozca la actualidad sobre las lenguas del mundo que le proporciona el Observatorio de la Lengua Gallega. La información se actualiza a diario y se recoge de una amplia gama de fuentes, nacionales e internacionales: desde medios de comunicación hasta webs de diferentes organizaciones e instituciones relacionadas con las lenguas.

    24 de mayo de 2011

    Según un informe presentado por el área de Educación Intercultural Bilingüe (EIB) de la Dirección Regional de Educación Ayacucho (DREA), el 53 % de estudiantes de la región tiene como lengua materna el idioma quechua, seguido del castellano con 45 % y un 2 % de lenguas nativas (ashaninka y machiguenga).

    Fuente: Diario Correo

    24 de mayo de 2011

    El Instituto Cervantes ha invitado a 34 personalidades de la cultura, la economía, la ciencia y el deporte para participar en la votación de su palabra favorita en español, que se organiza dentro de las actividades del Día del Español (Día E).

    Fuente: El País

    24 de mayo de 2011

    El Organismo Público de la Lengua Vasca ha presentado un balance positivo de su actividad, principalmente en materia de enseñanza bilingüe euskera-francés, ofrecida en el 57 % de los centros escolares de primaria en el País Vasco francés.

    Fuente: Vousnousils

    24 de mayo de 2011

    La necesidad inexcusable de la presencia del idioma gallego en el mundo de la ciencia y de la técnica ha sido el hilo conductor de la jornada “Escribir de ciencia en gallego”, celebrada en el Consejo de la Cultura Gallega. No se trata de competir con la lengua franca actual, el inglés, en el campo de las revistas especializadas, pero sí de aprovechar las posibilidades de las publicaciones divulgativas y pedagógicas.

    Fuente: Consello da Cultura Galega

    24 de mayo de 2011

    El Gobierno regional autónomo del Valle de Aosta (Italia) ha mostrado su interés por las acciones que está desarrollando la Xunta de Galicia en materia de política lingüística, educación y cultura.

    Fuente: Xunta de Galicia

    23 de mayo de 2011

    La Facultad de Ciencias de la Comunicación de la Universidad de Santiago de Compostela es el marco elegido para la presentación del cortametrale ‘Illa de Pedra’ (Isla de piedra), primera producción audiovisual gallega con audiodescripción en gallego. Se trata de un sistema que permite a través del canal de audio añadir información adicional para que las personas invidentes no pierdan las acciones o detalles fundamentales de la narración.

    Fuente: Universidade de Santiago de Compostela

    23 de mayo de 2011

    La Universidad Internacional de Andalucía (UNIA) en Málaga, con la colaboración del Instituto Cervantes, analizará en sus cursos de verano los métodos más modernos para la enseñanza del español como lengua extranjera, durante el encuentro “Técnicas para dinamizar las clases de Español como Lengua Extranjera”.

    Fuente: 20 minutos

    23 de mayo de 2011

    Las personas sordas pueden ya disfrutar de la música hip-hop gracias al nuevo trabajo de "Rapsoda", el primer rapero en España que utiliza lengua de signos en un videoclip.

    Fuente: Diario Siglo XXI

    23 de mayo de 2011

    La Secretaría General de Política Lingüística apuesta por la potencialidad de las letras gallegas para impulsar la difusión y la promoción social del idioma propio de Galicia. Para esto, cuenta con la colaboración de entidades que son un referente en este ámbito, como es el caso del PEN Club de Galicia y de la Asociación de Escritores en Lengua Gallega (AELG).

    Fuente: Xunta de Galicia

    20 de mayo de 2011

    El “Diccionario de lengua franca marinera del Mediterráneo”, del capitán de navío Pedro Fondevila, supone la obra más completa editada hasta la actualidad en esta materia al recoger más de 7800 voces y alrededor de 9500 acepciones de palabras, de las que 3000 no están incluidas en el actual Diccionario de la Lengua de la Real Academia Española.

    Fuente: 20 minutos

    Boletín

    Subscríbase al boletín

    Logo Feder