Información del día a día del gallego y otras lenguas

Noticias

Conozca la actualidad sobre las lenguas del mundo que le proporciona el Observatorio de la Lengua Gallega. La información se actualiza a diario y se recoge de una amplia gama de fuentes, nacionales e internacionales: desde medios de comunicación hasta webs de diferentes organizaciones e instituciones relacionadas con las lenguas.

    07 de enero de 2010

    Los diputados adoptaron una ley que obliga al gobierno a fijar un día nacional de la cultura hakka y a promover el uso de la lengua en las administraciones locales donde la población esté compuesta por, por lo menos, un tercio de miembros de esta comunidad lingüística.

    Fuente: Taiwan Info

    07 de enero de 2010

    Daniella Police-Michel, una profesora de francés de la Universidad de Mauricio, afirma que la nación plurilingüe y multicultural quiere seguir el modelo canadiense de bilingüismo.

    Fuente: Calgary Herald

    07 de enero de 2010

    Daniella Police-Michel, una profesora de francés de la Universidad de Mauricio, afirma que la nación plurilingüe y multicultural quiere seguir el modelo canadiense de bilingüismo.

    Fuente: Calgary Herald

    07 de enero de 2010

    El Partido Popular defenderá en el próximo periodo de sesiones una proposición no de Ley en el Parlamento andaluz en la que insta a la Junta a autorizar las enseñanzas de español como "lengua extranjera" en las escuelas oficiales de idiomas de la provincia de Almería situadas "en los municipios con mayor número de residentes extranjeros".

    Fuente: Europa Press

    07 de enero de 2010

    El Partido Popular defenderá en el próximo periodo de sesiones una proposición no de Ley en el Parlamento andaluz en la que insta a la Junta a autorizar las enseñanzas de español como "lengua extranjera" en las escuelas oficiales de idiomas de la provincia de Almería situadas "en los municipios con mayor número de residentes extranjeros".

    Fuente: Europa Press

    07 de enero de 2010

    La página está accesible desde dos dominios (www.fundacioramonllull.cat y www.fundacioramonllull.ad) y en cinco idiomas (catalán, castellano, francés, inglés e italiano). Los internautas podrán encontrar puntualmente todas las novedades sobre la Fundación, las actividades previstas y los datos esenciales.

    Fuente: ABC

    07 de enero de 2010

    La página está accesible desde dos dominios (www.fundacioramonllull.cat y www.fundacioramonllull.ad) y en cinco idiomas (catalán, castellano, francés, inglés e italiano). Los internautas podrán encontrar puntualmente todas las novedades sobre la Fundación, las actividades previstas y los datos esenciales.

    Fuente: ABC

    07 de enero de 2010

    El Departamento de Sanidad del Gobierno vasco pretende alcanzar "en la mayor brevedad posible" un tratamiento "lo más igualitario posible" en euskera y castellano, no sólo en su página web, sino también en "otros ámbitos de la comunicación".

    Fuente: El Correo Digital

    07 de enero de 2010

    El Departamento de Sanidad del Gobierno vasco pretende alcanzar "en la mayor brevedad posible" un tratamiento "lo más igualitario posible" en euskera y castellano, no sólo en su página web, sino también en "otros ámbitos de la comunicación".

    Fuente: El Correo Digital

    07 de enero de 2010

    Uno de los puntos recogidos en los nuevos estatutos de la Universidad de Oviedo es el uso de la lengua asturiana en la Universidad. Según la nueva normativa, la institución docente asumirá «un mayor compromiso» en la normalización y desarrollo del asturiano, pero rechaza su consideración como «lengua propia», tal y como proponía una de las enmiendas presentadas contra el nuevo texto normativo.

    Fuente: La Nueva España

    Boletín

    Subscríbase al boletín

    Logo Feder