Noticias

Una directiva obligará a ofrecer servicios de traducción en lenguas diferentes al hebreo en el sistema israelí de salud
08 de febrero de 2011

Una directiva obligará a ofrecer servicios de traducción en lenguas diferentes al hebreo en el sistema israelí de salud

El Ministerio de Sanidad de Israel presentó una directiva que explica los nuevos requisitos lingüísticos para el sistema público de salud. La señalización de cada centro sanitario deberá aparecer, además de en hebreo, en inglés y árabe. Otros formularios y anuncios deberán traducirse también al amárico para los emigrantes etíopes y las traducciones serán facilitadas por intérpretes médicos o hablantes de las diferentes lenguas extranjeras.

Fuente: The Jerusalem Post

Sección: 
  • Twitter logo
  • Facebook logo
  • LinkedIn logo

Novas relacionadas

Boletín

Subscríbase al boletín

Logo Feder