La Asociación de Amigas y Amigos de la Galipedia y Conocimiento Libre (A3Gal) pretende apoyar la actividad voluntaria de los colaboradores gallegohablantes en la Wikipedia, así como todo el conocimiento libre en gallego.
Fuente: Código Cero
Información del día a día del gallego y otras lenguas
Noticias
Conozca la actualidad sobre las lenguas del mundo que le proporciona el Observatorio de la Lengua Gallega. La información se actualiza a diario y se recoge de una amplia gama de fuentes, nacionales e internacionales: desde medios de comunicación hasta webs de diferentes organizaciones e instituciones relacionadas con las lenguas.
La Asociación de Amigas y Amigos de la Galipedia y Conocimiento Libre (A3Gal) pretende apoyar la actividad voluntaria de los colaboradores gallegohablantes en la Wikipedia, así como todo el conocimiento libre en gallego.
Fuente: Código Cero
La obra Extraordinario, del escritor Antón Lopo, ha resultado ganadora de la XII edición del Premio Narrativa Breve Repsol. Así lo ha comunicado en rueda de prensa el portavoz del jurado, Xoan Babarro, escritor y académico correspondiente de la Real Academia Gallega (RAG).
Fuente: O Portal da Lingua Galega
Xosé María Álvarez Cáccamo, Luz Darriba, el Festival Internacional de Otoño de Teatro-FIOT, el grupo A Roda, el Festival de Cans, Antón Santamarina, la Asociación O Sorriso de Daniel y Ramón Villares son los galardonados de los Premios de la Cultura Gallega 2018.
La Consejería de Cultura y Educación presenta una nueva edición, la séptima, del Taller Internacional de Traducción Poética "Con barqueira e remador", que tendrá lugar en la Isla de San Simón entre el 1 y el 6 de octubre y en la que participan, coordinados por la poeta y dinamizadora cultural gallega Yolanda Castaño, otros seis autores procedentes de lugares tan dispares como Galicia, País Vasco, Portugal, Alemania, India e Irak.
Una multitud de actividades conmemorará el Día Europeo de las Lenguas que como cada año organiza el Consejo de Europa y la Unión Europea el 26 de septiembre.
Con el fin de integrar a las comunidades indígenas en los procesos electorales, el Tribunal Regional Electoral del estado brasileño de Tocantíns ha traducido folletos informativos a las lenguas de cuatro pueblos indígenas.
Fuente: G1
El Servicio de Lenguas y Terminología, la Oficina de Relaciones Internacionales y el Voluntariado Lingüístico de la Universidad Jaume I organizan una nueva edición del UJIllengües, unas jornadas que tendrán como objetivo compartir lenguas y fomentar los intercambios lingüísticos.
Fuente: El Periodic
El Consistorio donará 12 000 euros durante este año para ayudar a la Real Academia de la Lengua Vasca a realizar actuaciones que promuevan el euskera entre a la ciudadanía y para mejorar la calidad en el uso de esta lengua.
Fuente: ABC
La gala 'Unha lingua de premio' se celebra el 26 de septiembre y tiene por objetivo “poner en valor el papel que los premios de literatura, periodismo e investigación han tenido históricamente en el mantenimiento y normalización de la lengua gallega”.
Fuente: Culturagalega.org
El próximo 11 de octubre comenzarán en la Universidad de Vigo las clases de Traducción para la Industria del Videojuego, el primer título propio de especialización en este campo que imparte una universidad pública en España.
Fuente: Universidade de Vigo
Subscríbase al boletín