Islas Baleares
La Universidad de las Islas Baleares ofrece una asignatura de catalán jurídico
La Facultad de Derecho de la Universidad de las Islas Baleares ha incorporado una asignatura de catalán jurídico con el fin de reforzar el uso de esta lengua en el ámbito legal. La iniciativa, enmarcada en la campaña «La justícia, també en català», busca formar profesionales capaces de redactar textos jurídicos con precisión y dominio terminológico, y pretende mejorar las competencias comunicativas del alumnado, así como promover la normalización lingüística en la justicia.
Fuente: Diari de la Llengua
Se presenta Saladina, una publicación didáctica con las variedades dialectales de las Islas Baleares
El Instituto de Estudios Baleáricos ha presentado Saladina, una adaptación del manual A punt orientada a la enseñanza del catalán con atención a las variantes dialectales propias de las Islas Baleares. Este nuevo material, dirigido a personas adultas y elaborado con un enfoque comunicativo, se aleja del modelo tradicional centrado en la gramática. Incluye contenidos culturales y sociales actuales, con voces de todas las islas, y busca ofrecer un aprendizaje vivo y contextualizado de la lengua catalana.
Fuente: Nou Diari
Se retoma la iniciativa «La llengua camina» para crear espacios de socialización para la práctica del catalán
El Instituto de Estudios Baleáricos retoma en marzo «La llengua camina», una iniciativa que promueve el uso del catalán a través de excursiones. El objetivo es crear espacios de socialización donde hablantes de esta lengua y personas que quieren practicarla puedan interactuar. El programa, gratuito, continuará a lo largo del año en otras islas, combinando práctica lingüística con conocimiento patrimonial y cultural.
Fuente: Última Hora
El Parlamento balear reclama respeto a la toponimia en catalán en los aeropuertos
El Parlamento de las Islas Baleares aprobó una proposición para instar a AENA a respetar la toponimia en catalán en los aeropuertos del archipiélago. El texto reclama que las denominaciones oficiales reflejen las formas propias en todas las comunicaciones e informaciones aeroportuarias. Se denuncia que, actualmente, los nombres de los destinos aparecen solo en castellano, incluso en territorios de habla catalana.
Fuente: Diari de la Llengua
El uso del catalán alcanza el 60 % en las conversaciones diarias de la juventud de Pollença
Un estudio sobre los usos lingüísticos de la juventud en Pollença concluye que el catalán sigue siendo la lengua predominante entre este colectivo, aunque con diferencias según el contexto. En los entrenamientos deportivos, por ejemplo, hay variaciones según el deporte, la edad y el género, pues son las chicas quienes más utilizan la lengua. El análisis se basa en 4442 interacciones en espacios educativos y deportivos.
Fuente: Última Hora
Se publica el diccionario académico de la Universidad de las Islas Baleares
La Universidad de las Islas Baleares (UIB) ha publicado su diccionario académico en línea, que incluye 404 términos en catalán acompañados de sus equivalentes en castellano e inglés, con el objetivo de unificar un modelo lingüístico en la institución. Este recurso recoge vocabulario específico de gestión universitaria adaptado a la UIB y está en constante actualización, integrado en la colección de Diccionarios en Línea del TERMCAT.
Fuente: Generalitat de Catalunya
Apenas el 20 % de la juventud balear elige el catalán como lengua materna
La Primera Encuesta de la Juventud en Baleares revela que solo el 20,4 % de los jóvenes considera el catalán como lengua materna, frente al 47 % que opta por el castellano. Además, un número significativo de jóvenes elige otros idiomas o combinaciones lingüísticas, una situación más frecuente que en otros territorios catalanohablantes. El estudio, basado en 2356 personas de entre 15 y 34 años, destaca que el uso del catalán disminuye a partir de los 20 años y se reduce al 17,2 % entre los 30 y 34 años.
Fuente: Última Hora
Se pone en marcha una campaña para exigir a la Administración de Justicia que la ciudadanía balear pueda usar el catalán en los tribunales
Las instituciones y entidades adheridas a la campaña «La justicia, también en catalán» enviaron una carta al secretario de Estado de Justicia denunciando las dificultades existentes en las Islas Baleares para ejercer los derechos lingüísticos en el ámbito judicial. Reclaman mejoras en los sistemas informáticos para permitir la elaboración de documentos bilingües catalán-castellano y la elección del idioma en los procedimientos y notificaciones.
Fuente: Periódico de Ibiza y Formentera
La Obra Cultural Balear solicita al Gobierno del archipiélago medidas de protección del catalán en las zonas más turísticas
La Obra Cultural Balear ha presentado al Gobierno de las islas un plan con 50 medidas para reforzar la presencia del catalán en zonas turísticas donde apenas se utiliza, como Calvià, Palma e Ibiza. El informe destaca la necesidad de fomentar su uso en establecimientos de hostelería y reclama destinar un 5 % del Impuesto del Turismo Sostenible a proyectos de promoción de esta lengua, con el objetivo de preservar la identidad cultural del archipiélago.
Fuente: Última Hora
Las evaluaciones al alumnado de secundaria de Menorca muestran un empeoramiento en las competencias lingüísticas en catalán
Las pruebas de diagnóstico realizadas por la Consejería de Educación en mayo revelan un preocupante descenso en las competencias lingüísticas del alumnado de segundo de la ESO en Menorca, especialmente en catalán, ya que solo el 66 % alcanzó los conocimientos mínimos, frente al 81 % en 2016-2017. La bajada también afecta al castellano, con una reducción de 7 puntos, atribuida a factores como la pandemia, el uso de pantallas y la nueva ley educativa.
Fuente: Menorca
Boletín
Subscríbase al boletín