Madrid
El Congreso vota la ley que garantiza la atención en las lenguas cooficiales por parte de las grandes empresas
La Ley de Servicios de Atención a la Cilentela afronta su aprobación definitiva en el Congreso. La norma reconoce el derecho de las personas consumidoras a ser atendidas en las lenguas cooficiales y limita el tiempo de espera telefónica a un máximo de tres minutos en las grandes empresas.
Fuente: Forbes
Se presentan las nuevas herramientas lingüísticas elaboradas en el marco del proyecto LEIA

La Real Academia Española ha presentado en Madrid las nuevas herramientas creadas en el proyecto LEIA (Lengua Española e Inteligencia Artificial), destinado a proteger y potenciar el uso del español en el ámbito digital y de la inteligencia artificial. La iniciativa, apoyada por el Ministerio para la Transformación Digital, incluye un observatorio de palabras, sistemas de verificación lingüística, un servicio de consultas y un mapa de las variedades del español. Estas aplicaciones, diseñadas con criterios de accesibilidad, ya se utilizan internamente en la RAE y estarán disponibles públicamente para la comunidad hispanohablante.
Fuente: Real Academia Española
El BNG exige que la nueva herramienta judicial Atenea sea operativa en gallego desde su lanzamiento en 2026
El diputado del BNG en el Congreso, Néstor Rego, ha presentado una proposición no de ley para que la nueva herramienta judicial Atenea sea operativa en todas las lenguas cooficiales de España desde su lanzamiento en 2026. Rego subrayó que, según la Carta Europea de las Lenguas, España se comprometió a garantizar el uso de las lenguas oficiales en la Administración de Justicia.
Fuente: Europa press
FITUR Lingua 2025 analizará la importancia del turismo idiomático como motor de desarrollo cultural, educativo y económico
FITUR Lingua celebrará el 22 de enero una jornada dedicada al turismo idiomático, en la que se destacará el idioma como recurso turístico y motor cultural, educativo y económico. El evento contará con ponencias y mesas de debate sobre retos, políticas públicas y casos de éxito. Además, ofrecerá un espacio de networking para promover sinergias en el sector lingüístico.
Fuente: Ifema
El ministro de Asuntos Exteriores fija como objetivo para 2025 lograr que las lenguas cooficiales de España sean oficiales en la UE
El ministro de Asuntos Exteriores, José Manuel Albares, ha anunciado que para 2025 pretende lograr que el catalán, el gallego y el euskera sean reconocidos como lenguas oficiales en la Unión Europea, reforzando así la diversidad lingüística y cultural de España en el ámbito comunitario.
Fuente: TeleMadrid
La agencia We are Family lanza una campaña para reducir la brecha lingüística generacional
La campaña impulsada por We are Family en Madrid busca concienciar sobre la “brecha lingüística” entre generaciones y destacar la rápida evolución del lenguaje. Con una destacada acogida en la calle y en redes sociales, la iniciativa invita a reflexionar sobre la necesidad de comprender las nuevas formas de comunicación y sobre cómo el idioma puede adaptarse y servir como puente para conectar generaciones.
Fuente: EFE Comunica
La Comunidad de Madrid incorpora 19 idiomas más al sistema de traducción simultánea de los centros de salud
El Servicio Madrileño de Salud (SERMAS) ha ampliado su servicio de interpretación a 65 idiomas, incluyendo nuevas lenguas como amárico, bengalí o vietnamita. Este servicio, disponible en consultas presenciales y puntos de atención continuada, facilita la comunicación entre médicos y pacientes y mejora la comprensión de diagnósticos y tratamientos. También permite la traducción de informes clínicos y documentos sanitarios, lo que garantiza una atención integral y accesible para personas de diversos orígenes lingüísticos.
Fuente: Comunidad de Madrid
El Congreso aprueba la ley que permitirá las lenguas cooficiales en el Supremo o en la Audiencia Nacional

El pleno del Congreso de los Diputados ha aprobado sin ningún voto en contra la Ley Orgánica que permitirá que se puedan utilizar las lenguas cooficiales en los tribunales, incluido el Supremo y la Audiencia Nacional.
Fuente: Valencia Plaza
La Casa de Galicia en Madrid acoge cursos de lengua y cultura gallega
El director de la Casa de Galicia en Madrid, Javier Vázquez, ha participado en el acto de inauguración de la II edición de los cursos de lengua y cultura gallega que organizan la Consejería de Cultura de la Xunta de Galicia y la Secretaría General de Presidencia en colaboración con la Casa de Galicia, y que consta de 70 horas.
Fuente: O Portal da Lingua Galega
La Confederación Estatal de Personas Sordas celebra que se incorporen intérpretes de lengua de signos en los debates electorales televisados
La Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE) ha mostrado su satisfacción ante el anuncio de Radiotelevisión Española (RTVE) de incorporar lengua de signos y subtitulado en la emisión de los debates electorales.
Fuente: La Vanguardia
Boletín
Subscríbase al boletín