España
Andalucía forma a policías locales en lengua de signos
La Junta de Andalucía va a formar por primera vez a policías locales en lengua de signos con el objetivo de mejorar su capacitación y su atención a las personas sordas en las labores de seguridad y protección que realizan en sus respectivos municipios.
Fuente: Europa Press
El catalán deja de ser la lengua preferente en las diputaciones de Lleida y Girona
El Tribunal Superior de Justicia de Cataluña ha estimado parcialmente los recursos de Convivencia Cívica Catalana contra los reglamentos de las diputaciones de Lleida y Girona, y ha anulado los artículos que establecían el uso "preferente" del catalán porque una administración no puede determinar a priori el uso de un idioma por encima de otro cuando ambos son oficiales.
Fuente: 20 minutos
Aumentan los grados en inglés en las universidades privadas valencianas
Las universidades privadas valencianas han tomado ventaja en la oferta de grados en inglés. En este curso tanto el CEU- Universidad Cardenal Herrera como la Universidad Europea de Valencia imparten la carrera de Odontología en este idioma. Una oferta de titulaciones en inglés que el próximo curso ascenderá a seis.
Fuente: Levante-emv
Proponen al Senado enseñar las lenguas cooficiales en toda España

La portavoz del PNV en la Comisión de Educación del Senado, Ruth Martínez, pidió al Gobierno central que impulse la enseñanza de las lenguas autonómicas cooficiales (euskera, catalán, valenciano y gallego) “como asignaturas optativas en todos los sistemas educativos del Estado”.
Fuente: La Información
La Confederación Estatal de Personas Sordas reclama que el 016 incorpore la atención en lengua de signos
La Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE), reclamó al Gobierno realizar una prueba piloto para aplicar el servicio de video interpretación SVIsual al servicio telefónico de información y asesoramiento jurídico en materia de violencia de género (016), ya que el teléfono existente para personas sordas no es totalmente accesible para este colectivo.
Fuente: Diario Siglo XXI
Galdakao ofrece clases de euskera coloquial a los adolescentes
El servicio de Euskera del Ayuntamiento de Galdakao impartirá sesiones sobre lengua vasca a los alumnos de enseñanza secundaria y bachillerato. Puede parecer que ya tienen asignaturas para ello y que ya dominan perfectamente el idioma, pero, lejos de las formalidades, las clases tendrán un contenido más aplicable a la vida real que el idioma normativo.
Fuente: El Correo
El Gobierno vasco recupera las ayudas al aprendizaje de euskera para adultos
El viceconsejero de Política Lingüística del Gobierno vasco, Patxi Baztarrika, ha anunciado que el Ejecutivo autónomo ha recuperado en su Proyecto de Presupuestos de la Comunidad Autónoma Vasca para 2013 la convocatoria de ayudas individuales para la euskaldunización de adultos, eliminada por el Gobierno anterior, y que la ha dotado de 700 000 euros.
Fuente: Deia
Crean Correcte, un innovador sistema de corrección lingüística en línea
La empresa Aadimatiq ha creado el sistema de corrección en línea dirigido principalmente a las redes sociales y los blogs, que permite corregir textos en catalán con calidad profesional en pocos minutos. El proyecto que tiene la comodidad de los sistemas automáticos y la garantía del trabajo directo de profesionales, ha obtenido el apoyo de la Dirección General de Política Lingüística del Departamento de Cultura.
Fuente: Generalitat de Catalunya
Nace una plataforma para financiar proyectos que trabajen por la lengua y la cultura catalanas
La Xarxa Digital Catalana (Xadica) ha creado una plataforma de financiación, al estilo de la popular Verkami, que recaudará fondos para proyectos que potencian la lengua y la cultura catalanas, entre otros objetivos.
Fuente: Generalitat de Catalunya
Ondarroa lidera el uso del euskera en el País Vasco
En Ondarroa reina el euskera. Los datos extraídos del último estudio realizado por Soziolinguistika Klusterra y el Instituto Vasco de Estadística (Eustat) confirman que se utiliza en nueve de cada diez conversaciones de la vida cotidiana al situarse en un 93,6 %. «Casi la totalidad de sus 8856 habitantes se comunica en la lengua vasca», tal y como señala el informe. Únicamente un 4,7 % utiliza el castellano, mientras que el 1,7 % restante se decanta por otros idiomas.
Fuente: El Correo
Boletín
Subscríbase al boletín