España

Se crea un sistema de indicadores para conocer la "salud" de la lengua vasca

Una nueva herramienta llamada Sistema de Indicadores del Euskera (EAS) ofrecerá información continua sobre la "salud" del euskera en diversos ámbitos de las zonas vascoparlantes. Con este proyecto se pretende dar a conocer la situación y evolución del idioma, para saber cuál es la difusión de la lengua en los diferentes campos sociales.

Fuente: eitb.eus

El Ayuntamiento de Vila-real y la Academia Valenciana de la Lengua colaborarán para fomentar el valenciano

El Ayuntamiento de Vila-real y la Academia Valenciana de la Lengua seguirán colaborando en el impulso de la lengua valenciana, pues acaban de firmar un convenio en el que se recogen varias áreas de actuación y actividades para promover el idioma en la ciudad.

Fuente: La Plana al Dia

El Consejo de Mallorca destinará más de un millón de euros a la política lingüística en el año 2018

El Consejo de Mallorca dedicará 1,2 millones de euros a la política lingüística en el año 2018 para impulsar la normalización de la lengua. El presupuesto se destinará al pago de las ayudas pendientes de 2008, a la organización del Año Llompart y a la recuperación de la línea de subvenciones a los rótulos en catalán.

Fuente: UltimaHora.es

El Gobierno Vasco impulsa la Wikipedia en euskera para que aumente la presencia de esta lengua en el ámbito digital

El Gobierno del País Vasco se ha comprometido a fomentar la integración de contenidos y herramientas digitales en la red. En concreto, pretende impulsar la Wikipedia en lengua vasca, promover licencias libres en los contenidos creados en euskera, apoyar los videojuegos en este idioma y difundir los dominios '.eus'.

Fuente: El Confidencial

El Gobierno del País Vasco concederá becas para investigar en el ámbito de la euskaldunización de adultos

El Gobierno del País Vasco ha aprobado una partida de 66 800 euros para formar, mediante la convocatoria de bolsas, a dos investigadores en el ámbito de la euskaldunización de personas adultas. El propósito de esta iniciativa es ofrecer formación de expertos en metodología para la enseñanza aplicada de la lengua vasca.

Fuente: La Vanguardia

El Departamento de Cultura de Cataluña convoca unos premios de cortometrajes en lengua catalana y occitana

La Dirección General de Política Lingüística del Departamento de Cultura de Cataluña ha convocado una nueva edición de los "Premis Llanterna Digital" que buscan impulsar el uso de la lengua catalana y occitana mediante la elaboración de cortometrajes sobre la lengua. El plazo para la presentación de las obras está abierto hasta el 30 de abril de 2018.

Fuente: Generalitat de Catalunya

Se publica un glosario de prevención de riesgos laborales y de mutuas en lengua catalana

El Servicio Lingüístico de la Unión General de Trabajadores ha editado el "Glosario de mutuas" y el "Glosario básico de prevención de riesgos laborales para los delegados y delegadas de prevención". Ambos se basan en la colección "La prevención a mano" que ofrece diversas herramientas en el ámbito de la salud laboral.

Fuente: Generalitat de Catalunya

La Real Academia de la Lengua Vasca eliminará los términos sexistas de su diccionario

Los académicos de la Real Academia de la Lengua Vasca se reunirán en enero de 2018 para pronunciarse sobre la propuesta de adaptar 450 términos de su diccionario a una concepción de la sociedad menos sexista.

Fuente: Cadena SER

Se crea un censo de entidades para impulsar la lengua occitana

La Dirección General de Política Lingüística de Cataluña ha elaborado el Censo de entidades de fomento de la lengua occitana, que tiene el propósito de dar visibilidad a la labor de las entidades que impulsan este idioma.

Fuente: Generalitat de Catalunya

Solicitan que la página web del Archivo de la Corona de Aragón incorpore la lengua aragonesa

A través de un comunicado, a Chunta Aragonesista ha asegurado que la nueva página web del Archivo de la Corona de Aragón puede consultarse en castellano, catalán, inglés, portugués, italiano y francés. En este mismo escrito se pregunta al Gobierno de Aragón si está previsto desarrollar las "actuaciones necesarias" para incluir una traducción en aragonés.

Fuente: Diario del Alto Aragón

Boletín

Subscríbase al boletín

Logo Feder