Mundo

El Condado de Limerick quiere promover el uso público del gaélico irlandés

Las autoridades del Condado de Limerick en la República de Irlanda manifestaron su voluntad de promover el uso del gaélico en el ámbito local por medio de la contratación de un especialista en lengua irlandesa.

Fuente: Limerick Leader

Una autoridad local del sur de Gales dispone de poco personal capaz de ofrecer servicios en galés

La autoridad unitaria de Monmouthshire (Sir Fynwy, en galés), en el sur del País de Gales, dispone solo de 30 miembros de personal capaces de ofrecer servicios en galés para un total de 13 900 hablantes.

Fuente: Abergavenny Chronicle

El cuerpo de intérpretes del Parlamento Europeo empieza una huelga por cambios que afectan a su horario

El cuerpo de intérpretes encargado de traducir de modo simultáneo a 24 lenguas oficiales en el Parlamento Europeo entra en huelga por cambios que afectan a sus horas de trabajo.

Fuente: Politico

El comisario canadiense de Lenguas Oficiales exige más atención en francés en las oficinas públicas

El comisario de Lenguas Oficiales de Canadá, Raymond Théberge, constató errores en la prestación de servicios en lengua francesa en las instituciones federales y demanda en un informe medidas para corregirlas.

Fuente: Le Droit

Groenlandia sustituye el danés por el inglés como primera lengua extranjera en los colegios

El nuevo ejecutivo de Groenlandia anunció que sustituirá el danés por el inglés como primera lengua extranjera en la enseñanza pública. La decisión ha recibido el rechazo del primer ministro danés, Lars Løkke Rasmussen.

Fuente: Nationalia

Estudiantes de Bachillerato de los colegios bilingües de la Bretaña quieren poder examinarse en bretón

Un grupo de estudiantes de los colegios de enseñanza bilingüe bretón-francés (Diwan) manifestó su descontento por la imposibilidad de realizar sus exámenes finales en lengua bretona.

Fuente: Le Télégramme

La República de Irlanda quiere que el cuerpo diplomático mejore sus conocimientos de lenguas extranjeras

El secretario general de Asuntos Exteriores de la República de Irlanda, Niall Burgess, declaró que es necesario que el cuerpo diplomático mejore en el conocimiento de lenguas extranjeras con el fin de prepararse para la apertura de nuevas embajadas en varios continentes.

Fuente: The Irish Times

La feria del libro de Guadalajara acoge a más de 40 escritores y escritoras lusófonos

La feria del libro de Guadalajara, México, acoge a más de 40 escritores y escritoras en lengua portuguesa. Algunos nombres destacados son, entre otros, António Lobo Antunes, Mia Couto, Hélia Correia, Germano Almeida o Manuel Alegre.

Fuente: Observador

La herramienta de transcripción de voz SpeakSee reconoce más de 120 lenguas, entre ellas el gallego

SpeakSee es un sistema portátil de micrófonos que transcriben conversaciones a texto con varios usuarios a la vez, lo que resulta de gran utilidad para las personas sordas que pueden así participar en conversaciones en grupo. Una de sus mayores ventajas es que reconoce más de 120 lenguas y variantes, entre las que figura el gallego.

Fuente: Código Cero

La lengua vernácula de la República de Chuvaquia en Rusia está sufriendo un fuerte proceso de sustitución

El idioma del pueblo chuvasio, hablado en la República de Chuvasia, está sufriendo un fuerte proceso de sustitución por la lengua rusa, a pesar de ser oficial en todo el territorio autónomo.

Fuente: Nationalia

Boletín

Subscríbase al boletín

Logo Feder