Información del día a día del gallego y otras lenguas

Noticias

Conozca la actualidad sobre las lenguas del mundo que le proporciona el Observatorio de la Lengua Gallega. La información se actualiza a diario y se recoge de una amplia gama de fuentes, nacionales e internacionales: desde medios de comunicación hasta webs de diferentes organizaciones e instituciones relacionadas con las lenguas.

    23 de agosto de 2011

    La Secretaría de Educación informó que en total se entregarán 78.000 libros de texto escritos en lengua tepehuán, guarojío, pima y rarámuri para facilitar el proceso de alfabetización de casi veinte mil niños indígenas que viven en el estado.

    Fuente: Diario

    22 de agosto de 2011

    El Síndic (Defensor del Pueblo), José Cholbi, anima a todas las instituciones académicas públicas, excepto a la de Universidad Jaume I de Castellón, a que constituyan comisiones de política lingüística con el objetivo de impulsar la docencia en valenciano y la normalización lingüística en todas las titulaciones.

    Fuente: ABC

    22 de agosto de 2011

    El presidente de la Diputación de Lleida, Joan Reñé, ha avanzado que entablará conversaciones con el Gobierno aragonés para garantizar que los ciudadanos de la Franja "hablen con absoluta normalidad" las tres lenguas.

    Fuente: Europa Press

    22 de agosto de 2011

    La Xunta de Galicia y los colectivos sindicales unen esfuerzos con el objetivo común de fomentar el uso de la lengua gallega en el ámbito laboral, así como en la actividad interna de estas entidades y en su relación con la ciudadanía.

    Fuente: Xunta de Galicia

    22 de agosto de 2011

    El director de formación de la Dirección General de Educación Indígena (DGEI), Edgar Sierra Soler, informó que de todo el país sólo las lenguas maya y náhuatl dan muestras de franca recuperación e inserción en la sociedad.

    Fuente: SIPSE

    19 de agosto de 2011

    La Plataforma Regional Pro Identidad Leonesa ha pedido al Ayuntamiento de León que “en cumplimiento de la legislación vigente” y “en aras de no conculcar los derechos de los leoneses que hablen o quieran aprender el leonés”, mantenga su uso en la documentación del Consistorio de una forma “bilingüe”, así como en la página web de la institución.

    Fuente: Leonoticias

    19 de agosto de 2011

    El Consejo de Gobierno de la Junta de Castilla y León ha aprobado una inversión de 495.658 euros para la contratación de 26 intérpretes de lengua de signos que trabajarán, durante el próximo curso 2011-2012, con los alumnos y colegios de la Comunidad que lo soliciten.

    Fuente: Salamanca 24 horas

    19 de agosto de 2011

    Cada vez menos empleada, la lengua francesa deja lugar al wolof, que se impone en las empresas, las escuelas o los debates políticos.

    Fuente: Jeune Afrique

    19 de agosto de 2011

    A partir del curso escolar 2013-2014, los alumnos flamencos deberán aprender obligatoriamente inglés como tercera lengua, después del francés.

    Fuente: Express

    18 de agosto de 2011

    De la mano de las profesoras Petra Elser y Arantxa Arrillaga, una quincena de extranjeros, residentes en la Comarca -principalmente de Nicaragua, Cuba y Senegal-, se reúne todos los fines de semana en los locales de Danok Kide para llevar a cabo el proyecto 'Aisa' de aprendizaje de euskera.

    Fuente: Diario Vasco

    Boletín

    Subscríbase al boletín

    Logo Feder