El escritor Miguel Rodríguez, con su obra Penácaros, se alzó con el XXII Premio de Poesía Afundación, promovido por esta institución, la Xunta de Galicia y el Centro PEN Galicia.
Fuente: O Portal da Lingua Galega
Información del día a día del gallego y otras lenguas
Noticias
Conozca la actualidad sobre las lenguas del mundo que le proporciona el Observatorio de la Lengua Gallega. La información se actualiza a diario y se recoge de una amplia gama de fuentes, nacionales e internacionales: desde medios de comunicación hasta webs de diferentes organizaciones e instituciones relacionadas con las lenguas.
El escritor Miguel Rodríguez, con su obra Penácaros, se alzó con el XXII Premio de Poesía Afundación, promovido por esta institución, la Xunta de Galicia y el Centro PEN Galicia.
Fuente: O Portal da Lingua Galega
La Xunta de Galicia ha publicado en el Diario Oficial de Galicia y en el Portal da Lingua la adjudicación de cuatro becas de formación en los lectorados de lengua, literatura y cultura gallegas de los centros de estudios gallegos ubicados en la Universidad Complutense de Madrid, la Universidad de la Sorbonne Nouvelle de París (Francia), la Universidad Sapienza de Roma (Italia) y la Universidad Federal de Bahía (Brasil).
El director general de Cultura, Anxo M. Lorenzo, visitó, coincidiendo con el Día Internacional de la Traducción, las residencias que se están llevando a cabo simultáneamente en la isla de San Simón. Se trata de iniciativas impulsadas por la Xunta de Galicia en el marco de su compromiso con la promoción de la creación artística mediante propuestas que invitan a escritores y escritoras a sumergirse en un entorno especial y potenciar así su creatividad.
El cuerpo de policía del norte de Gales ha anunciado la implantación de medidas concretas que afianzan y fortalecen su compromiso con la lengua galesa. El objetivo es ofrecer un servicio asistencial íntegro en galés a todas las personas que así lo reclamen.
Fuente: North Wales Police
Integrantes de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa (CPLP) crearon la Red de Archivos Nacionales de la institución (RAN-CPLP, por sus siglas en portugués), que funcionará como instrumento de cooperación para preservar y divulgar el patrimonio histórico de los diferentes integrantes.
Fuente: Sydney Silva
El grupo RoViT de la Universidad de Alicante ha desarrollado la primera plataforma de comunicación en tiempo real entre la comunidad sorda y oyente que utiliza la lengua de signos española (LSE). La aplicación, bidireccional y de uso sencillo, permite la conversión de signos a texto y de texto o voz a signos, lo que facilita la interacción en contextos cotidianos sin intérprete. Con una precisión del 95 %, solo requiere un dispositivo con cámara.
El ministro de Política Territorial, Ángel Víctor Torres, anunció un plan de formación en lenguas oficiales para mil funcionarios de la Administración General del Estado en seis comunidades autónomas, con el objetivo de mejorar la atención al público en sus lenguas propias. Además, adelantó la traducción de los contenidos de la sede electrónica de su ministerio a las lenguas cooficiales.
El Área de Normalización Lingüística ha abierto una nueva convocatoria de ayudas para fomentar el uso del gallego en tesis doctorales y trabajos de fin de grado y de máster, con un total de 12 000 euros. Los importes variarán entre 600 euros para las mejores tesis y 150 para los TFG y TFM. Las solicitudes, que podrán realizarse hasta el 30 de septiembre, deberán acreditar la realización del trabajo en gallego y una calificación mínima de 9 en los TFG y TFM.
El secretario general de la Lengua, Valentín García, celebró el Día Internacional de la Traducción con el acto de entrega del Premio Plácido Castro de Traducción, que en su XXII edición recayó en Tamara Andrés y Oriana Méndez por la obra As iluminacións, de Arthur Rimbaud.
Fuente: O Portal da Lingua Galega
Actualmente existen en Macao 3000 alumnos y alumnas estudiando portugués. Se trata de alumnado desde infantil hasta secundaria.
Fuente: Plataforma Media
Subscríbase al boletín