Información del día a día del gallego y otras lenguas

Noticias

Conozca la actualidad sobre las lenguas del mundo que le proporciona el Observatorio de la Lengua Gallega. La información se actualiza a diario y se recoge de una amplia gama de fuentes, nacionales e internacionales: desde medios de comunicación hasta webs de diferentes organizaciones e instituciones relacionadas con las lenguas.

    04 de junio de 2009

    La Diputación Foral de Vizcaya ha introducido el euskera en el desarrollo de un proyecto europeo para la formación en el uso de dicha lengua de los miembros de los servicios de emergencia, sobre todo, los operadores de las centrales de comunicaciones (SOS Deiak, Bomberos, Ertzaintza...).

    Fuente: ADN

    04 de junio de 2009

    La Unión Federal de Nacionalidades Europeas (Federal Union of European Nationalities, FUEN) y la Academia Europea Bozen/Bolzano (European Academy Bozen/Bolzano, EURAC) lanzaron su nueva red lingüística en Bozen (Tirol del Sur). Esta nueva red promoverá el plurilingüismo y la diversidad lingüística centrándose en las lenguas regionales y minoritarias.

    Fuente: Eurolang

    04 de junio de 2009

    Doraemon. Odisea en el espacio, el nuevo título de esta exitosa serie de dibujos animados, ya está disponible en DVD en gallego en las principales cadenas comerciales de Galicia y del resto del Estado.

    Fuente: Xunta de Galicia

    04 de junio de 2009

    El secretario general de Política Lingüística, Anxo Lorenzo, realizó la primera toma de contacto desde su nombramiento con los responsables de los servicios de normalización lingüística de las universidades de Galicia. Lorenzo les transmitió la intención de la Secretaría General de Política Lingüística de mantener las colaboraciones e iniciativas en común que las entidades tienen en marcha, así como su deseo de comenzar a planificar nuevos proyectos de cara al próximo año 2010.

    Fuente: Xunta de Galicia

    03 de junio de 2009

    Coccisugi es el nombre de la nueva asociación dedicada a la valorización y a la promoción de la lengua y la cultura occitanas.

    Fuente: Sud Ouest

    03 de junio de 2009

    El 66,5 % de la población cree que la enseñanza en euskera debería ofertarse en toda Navarra, mientras que el 14,2 % opina que debería reducirse a la zona vascófona y el 8,7 % sólo a las zonas vascófona y mixta. Respecto a los modelos educativos, dos tercios de las familias encuestadas matricularían a su hijo en modelos con presencia del euskera (D, B y A), y de éstos el 26,3 % elegiría el D (íntegramente en euskera, salvo la asignatura de lengua castellana).

    03 de junio de 2009

    Impulsar la obligatoriedad de la enseñanza de la lengua maya en los niveles básicos, pedir la creación de centros de formación de educadores indígenas o hacer requisito indispensable el uso de la lengua maya en todas las dependencias gubernamentales son algunas de las propuestas y conclusiones del Foro “Retos en la Enseñanza de la Lengua Maya”.

    Fuente: Por esto!

    03 de junio de 2009

    La reforma del decreto del gallego en la enseñanza que prometió el presidente de la Xunta de Galicia, Alberto Núñez Feijóo, comienza a tomar forma. El borrador del texto que la Consejería de Educación empezará a negociar con el resto de fuerzas parlamentarias a partir de septiembre incluirá la propuesta de impartir el 50% de las materias troncales en gallego y la otra mitad, en castellano.

    Fuente: El País

    03 de junio de 2009

    Feijóo manifestó que la Xunta estudiará esa posibilidad, después de que el embajador en España de Portugal, Álvaro de Mendonça e Moura, le trasladara en una reunión en Santiago de Compostela que el Ejecutivo luso tiene «mucho interés» en que Galicia participe de una estrategia para introducir el portugués en España.

    Fuente: La Voz de Galicia

    03 de junio de 2009

    Del 15 al 17 de junio, Linguamón acogerá la II Asamblea General de la Red Europea para la Diversidad Lingüística (NPLD, en sus siglas en inglés), una red formada con distintas finalidades: promover las lenguas habladas en la Unión Europea, independientemente de su grado de oficialidad o de su peso demográfico o político, identificar las buenas prácticas en la gestión del multilingüismo y asesorar a nivel europeo en materia de políticas lingüísticas dirigidas a todas las comunidades de habla de la Unión.

    Boletín

    Subscríbase al boletín

    Logo Feder