España

Encuesta sobre la participación de la población adulta en las actividades de aprendizaje es la implantación en España. Adult Education Survey. INE. 2018

Esta encuesta tiene como objetivo conocer las actividades de formación y aprendizaje realizadas por la población adulta. Proporciona resultados por comunidades autónomas, con tablas sobre varios temas, entre ellos, los conocimientos lingüísticos.

Consulte los datos

V Mapa Sociolingüístico. Gobierno Vasco. 2014

El V Mapa Sociolingüístico se elaboró teniendo en cuenta los datos del Censo de Población y Viviendas de 2011.

Consulte el documento

L'aragonés y lo catalán en l’actualidat. Seminari Aragonès de Sociolingüística. 2017

Este informe pretende servir de herramienta de trabajo y reflexión en relación con las dos lenguas históricas que se hablan en Aragón, el catalán y el aragonés. Parte del análisis del censo de población y vivendas del año 2011.

Consulte el documento

L'oficialitat lingüística. Declaracions constitucionals i implicacions jurídiques i pràctiques. Generalitat de Catalunya. 2015

La finalidad de este estudio es proporcionar información y datos objetivos procedentes del derecho comparado sobre las implicaciones jurídicas y prácticas que puede tener el concepto jurídico de oficialidad lingüística.

Consulte el documento

VI Informe sobre la situació de la llengua catalana. Observatori de la Llengua Catalana. 2013

Este informe presenta datos sobre la situación del catalán en el año 2012. En él se recogen las dimensiones demográficas, políticas, jurídicas, económicas y sociales de esta lengua.

Consulte el documento

La dimensió de les llengües a la Wikipedia i la seua relació amb els elements socials. Xarxa CRUSCAT. 2011

Este texto constituye una primera aproximación a cuáles son los factores sociales, educativos, tecnológicos, económicos y demográficos que se relacionan con la posición de una lengua en la clasificación del número de artículos en la Wikipedia. De este análisis nace un concepto clave, el de comunidad lingüística digital, y la observación de que la posición del catalán en el mundo de internet no se debe a un pretendido activismo de sus hablantes, sino más bien a una posición muy semejante a la de otras comunidades lingüísticas de demografía mediana.

Informe de Política Lingüística 2010. Generalitat de Catalunya. 2011

Este informe, elaborado por la Dirección General de Política Lingüística catalana, contiene las actuaciones más relevantes en materia de política lingüística realizadas durante el año 2010 y un conjunto de datos que permiten conocer la situación del catalán en diversos ámbitos de la sociedad.

Índice:
I. El marco lingüístico legal
II. La organización del Gobierno en materia de política lingüística
III. El presupuesto de la Generalitat para la política lingüística
IV. La acción del Gobierno

Coneixements i usos del català a Catalunya el 2010: dades del Baròmetre de la Comunicació i la Cultura. Xarxa CRUSCAT. 2011

Este estudo analiza el conocimiento, usos y actitudes actuales en Cataluña en relación con la lengua catalana; la situación del catalán en Cataluña, Islas Baleares y Comunidad Valenciana; y la situación del catalán comarca a comarca, en Cataluña.

Consulte el documento

Llengua i joves. Usos i percepcions lingüístics de la joventut catalana. Generalitat de Catalunya. 2010

Estudio que analiza el uso de la lengua catalana entre las personas más jóvenes, tanto desde un punto de vista estático como dinámico, así como las actitudes y los posicionamientos de la gente joven ante esta lengua. El estudio combina una metodología cuantitativa (a través de encuestas) con una cualitativa (con datos obtenidos a partir de entrevistas y debates en grupo).

Consulte el documento

Enquesta d'usos lingüístics de la població 2008. Generalitat de Catalunya. 2009

El principal objetivo de esta encuesta es conocer los usos que las personas residentes en Cataluña hacen de las diversas lenguas presentes en el territorio. En esta edición también se preguntó sobre los conocimientos de las lenguas castellana, inglesa y francesa y se hizo una muestra específica para el Valle de Arán para tener datos sobre el uso y el conocimiento de la variedad aranesa de la lengua occitana en este territorio. En esta edición 2008 de la encuesta de usos lingüísticos de la población se entrevistaron 7.140 personas de 15 años o más.

Boletín

Subscríbase al boletín

Logo Feder