Mundo
The Use of Languages in Digital Communication at European Universities in Multilingual Setting. International Journal of Society, Culture and Language. 2023
La principal conclusión que se puede extraer de este trabajo es que las lenguas oficiales predominan en el espacio online de las universidades europeas multilingües con una baja implementación del inglés y de las lenguas minoritarias. El personal investigador responsable del estudio puso el foco en los contenidos publicados tanto en webs como en las redes sociales de 88 universidades del Espacio Europeo de Educación Superior, con el objetivo de analizar el uso de las diferentes lenguas en la comunicación digital en entornos multilingües.
Protocolo para la garantía de los derechos lingüísticos. Donostia. 2016
Este protocolo ha sido elaborado por diferentes agentes sociales de toda Europa implicados en la defensa de las lenguas minorizadas, de las minorías y de los derechos humanos. El documento contiene las condiciones mínimas necesarias que deben cumplirse para garantizar los derechos lingüísticos de la ciudadanía, recogidos en la Declaración universal de derechos lingüísticos (Barcelona, 1996).
El Caucas. Política i llengües. CIEMEN. 2011
Esta publicación se cenra en las realidades de los pueblos y naciones sin estado del área del Cáucaso. Además de varios artículos sobre diferentes pueblos de esta zona, también se incluye un apartado sobre las lenguas presentes en la región, una de las más diversas del mundo en este sentido.
Langue du travail. Office québécois de la langue française. 2006
Este estudio incluye indicadores relativos a la evolución de la población activa y a la utilización de las lenguas en el trabajo en 2001. Está dividido en dos partes: una primera dedicada a la población activa y al mercado de empleo y una segunda sobre la lengua en el trabajo.
Rapports annuels. Commissariat aux langues officielles. 1999-2017
Desde la creación de la figura de comisario de las lenguas oficiales de Canadá en 1970, se elaboran informes anuales que se presentan en el Parlamento canadiense. Dichos informes tienen, desde sus comienzos, los mismos objetivos: informar a la población y al Parlamento sobre cómo el Gobierno federal cumple sus responsabilidades en virtud de la Ley sobre las lenguas oficiales y presentar un documento con las actividades del comisario en esta materia.
Rapport sur l'évolution de la situation linguistique au Québec 2002-2007. Office québécois de la langue française. 2008
Informe sobre la situación sociolinguística en Quebec entre los años 2002 y 2007. Este documento se divide en seis capítulos en los que se analiza el estado de la lengua francesa desde diferentes perspectivas. Así, en él se trata sobre el uso y el status de este idioma así como los comportamientos y actitudes de los distintos grupos lingüísticos.
Catálogo de las lenguas indígenas nacionales de México. Instituto Nacional de Lenguas Indígenas. 2008
El documento Catálogo de las lenguas indígenas nacionales: variantes lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas constituye la segunda y última etapa del proyecto con el cual el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) cumple con el mandato de elaborar el "catálogo de lenguas indígenas mexicanas", dispuesto en el artículo 20 de la Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas (LGDLPI).
Situation de l’enseignement bilingue en Bretagne en 2008. Office de la langue bretonne. 2008
Informe realizado por la Office de la langue bretonne (Oficina de la Lengua Bretona) que habla sobre la situación de la enseñanza bilingüe francés-bretón en Bretaña.
Dictamen del Comité de las Regiones sobre el tema "Multilingüismo". Unión Europea. 2008
Este dictamen contiene recomendaciones políticas sobre la importancia del multilingüismo. Fue publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea el 9 de octubre de 2008.
Multilingüismo: una ventaja para Europa y un compromiso compartido. Parlamento Europeo. 2009
Se trata de la comunicación de la Comisión Europea al Consejo, al Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones.
Boletín
Subscríbase al boletín