España
El Departamento navarro de Salud implanta un sistema de videointerpretación de la lengua de signos
El Departamento de Salud del Gobierno de Navarra va a implantar en el Hospital Reina Sofía de Tudela un sistema de videointerpretación del lenguaje de signos con el fin de favorecer la accesibilidad a la información y la comunicación de las personas sordas y favorecer la igualdad de oportunidades de este colectivo en el acceso a la salud.
Fuente: La Información
Exigen al Gobierno balear que "garantice" la recepción de canales en lengua catalana
El diputado del grupo MÉS, Nel Martí, ha instado al Gobierno balear a que garantice la recepción de los canales de televisión en lengua catalana en las Islas Baleares, cuya emisión está en peligro ante el inminente reparto de frecuencias realizado por el Gobierno.
Fuente: 20 minutos
El catalán como lengua habitual es mayoritario en las Tierras del Ebro y sitúa este territorio por encima de la media catalana
El porcentaje de catalán como lengua habitual es mayoritario en las Tierras del Ebro y sitúa este territorio por encima de la media catalana. Además, el conocimiento de la lengua catalana ha aumentado en los últimos años en el ámbito territorial de las Tierras del Ebro. Un total de 33 453 personas que no lo tenían como lengua inicial cuando eran pequeños, lo saben hablar actualmente.
Fuente: Generalitat de Cataluña
La Junta de Andalucía subvencionó 6270 servicios de interpretación de lengua de signos en 2013
La Junta de Andalucía subvencionó en 2013 un total de 6270 servicios de interpretación de lengua de signos a unas 1114 personas en el ámbito de la salud, los servicios sociales, actos privados o públicos, comisarías de policía, gestiones administrativas y comunidades de vecinos, entre otros.
Fuente: Te Interesa
Cientos de personas reclaman en Tafalla la oficialidad del euskera
En vísperas del 28º aniversario de la Ley del Vascuence, centenares de personas reivindicaron en Tafalla el derecho a estudiar y vivir en euskera. La lluvia no impidió que multitud de familias se echasen a la calle bajo el lema Muros más altos han caído. Por el derecho a estudiar en euskera, para exigir el fin de la zonificación.
Fuente: Noticias de Navarra
Estrenan un nuevo servicio de préstamo de películas, series y documentales doblados o subtitulados en catalán
El Centro de Documentación de la Dirección General de Política Lingüística ofrece un nuevo servicio de préstamo de DVD de películas, series y documentales doblados y / o subtitulados en catalán. El fondo tiene 538 audiovisuales distribuidos en cinco categorías: películas, documentales, infantil, series e interactivos.
Fuente: Generalitat de Cataluña
Un total de 188 514 personas del Camp de Tarragona que no tenía el catalán como lengua inicial lo sabe hablar actualmente
Un total de 188 514 personas que no tenía el catalán como lengua inicial en el Camp de Tarragona lo sabe hablar actualmente. La cifra resulta de la diferencia entre las personas que lo saben hablar (345 911) y las que tienen el catalán, solo o compartido con el castellano, como lengua primera (157 397).
Fuente: Generalitat de Cataluña
Bilbao diseña una aplicación móvil para fomentar el euskera entre los adolescentes
El Área de Euskera y Juventud del Consistorio de Bilbao presentó la aplicación móvil Galdeketaun, diseñada por la web cultural www.nontzeberri.com y orientada a promover el uso de la lengua vasca entre los adolescentes bilbaínos de 12 a 17 años.
Fuente: El Correo
Nace Game Erauntsia, la primera comunidad de videojugadores en euskera
Un grupo de aficionados vascos a los videojuegos han creado la comunidad Game Erauntsia, un espacio web para compartir su afición por este ocio electrónico, que tiene como única premisa que los contenidos y la comunicación entre los miembros tiene que ser en euskera.
Fuente: Vascopress
El Gobierno vasco destaca la buena salud digital del euskera pero dice que el reto es ampliar su mercado en las TIC
El viceconsejero de Política Lingüística del Gobierno vasco, Patxi Baztarrika, ha destacado que la salud digital del euskera es "buena", como lo demuestra, por ejemplo, el hecho de que actualmente se utilizan en Internet solamente el 5% de las lenguas del mundo y una de ellas es el euskera. A pesar de ello, ha afirmado que el reto debe ser "utilizar todos los productos que las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) ofrecen y, en consecuencia, ampliar el mercado de las TIC en euskera".
Fuente: 20 minutos
Boletín
Subscríbase al boletín