Mundo
El número 39 de las aventuras de Astérix tendrá versión en lengua mirandesa
La editorial de historietas ASA confirmó que próximamente se va a publicar la traducción en mirandés de Astérix et le Griffon, el álbum 39 de las conocidas aventuras de Astérix y Obélix.
Fuente: Mensageiro de Bragança
La cantante portuguesa Ana Laíns lanza un nuevo disco con la traducción de las canciones a la lengua mirandesa
Una colaboración con la Asociación de la Lengua Mirandesa ha permitido a la cantante de fado Ana Laíns presentar su nuevo trabajo discográfico con la traducción de todas las canciones a la segunda lengua oficial de Portugal, el mirandés.
Fuente: Artesonora
Quebec aprueba un proyecto de ley para reforzar la lengua francesa en la provincia
El Gobierno de Quebec ha presentado un ambicioso proyecto de ley que garantizará un fortalecimiento del uso del francés tanto en el sector público como en el privado.
Fuente: CBC
Se convoca una nueva edición del Premio Literario en Lengua Friulana San Simon
Varias instituciones relacionadas con la promoción de la lengua y cultura friulanas entre las que se encuentra la Agencia Regional para la Lengua Friulana (ARLeF) presentaron la 42 edición del Premio Literario en Lengua Friulana San Simon.
Fuente: Il Friuli
Nace la primera herramienta de traducción automática entre el letón y el estonio
La empresa de tecnología letona Tilde y la agencia de traducción estonia Avatar presentaron el traductor automático EastLat, la primera herramienta de traducción asistida por ordenador entre el letón y el estonio.
Fuente: BNN
El personal de lengua gaélica de la radiotelevisión irlandesa RTÉ cobra menos que el personal anglófono
El personal que trabaja en gaélico irlandés en la radiotelevisión pública irlandesa RTÉ cobra un 25 % menos que aquel que lo hace en inglés. El sindicato nacional de periodistas de Irlanda denunció estos hechos y exige que se revierta esta situación de manera urgente.
Fuente: Extra.ie
Una cantante y una organización benéfica unen fuerzas para ofrecer cursos a distancia de gaélico escocés
La cantante escocesa Kathleen MacInnes y la asociación benéfica Open Book unieron sus esfuerzos para ofrecer sesiones de conversación, escritura creativa y lectura en gaélico escocés por medio de Zoom.
Fuente: Ross-shire Journal
La provincia argentina de Salta aprueba una ley para la salvaguarda de la lengua indígena wichí
El Senado de Salta en Argentina aprobó por unanimidad una ley que garantiza la protección y promoción de la lengua wichí, hablada por la comunidad indígena más numerosa de la provincia.
Fuente: El Tribuno
El embajador de Portugal en Luxemburgo demanda más atención del Gobierno del Gran Ducado a la enseñanza de la lengua de Camões
El embajador de Portugal en Luxemburgo, António Gamito, declaró que el Gobierno de Luxemburgo debería destinar más recursos para potenciar la enseñanza de la lengua portuguesa en el Gran Ducado como, por ejemplo, entrar en el currículo de las escuelas europeas.
Fuente: Contacto
Una empresa del ámbito de la enseñanza de lenguas ofrece una formación intensiva para aprender bretón
La empresa Roudour ofrece en la ciudad de Quimper un curso intensivo de seis meses para aprender bretón. La formación está pensada para personas que quieran trabajar en puestos relacionados con la lengua bretona como la enseñanza, la cultura o los medios de comunicación.
Fuente: Ouest France
Boletín
Subscríbase al boletín