Lusofonía

El Instituto Camões impulsa un estudio sobre la comunidad de lengua portuguesa en Hungría

El Instituto Camões en Budapest ha lanzado una encuesta dirigida a la comunidad de lengua portuguesa en Hungría con el objetivo de evaluar el interés en actividades regulares en portugués. La iniciativa pretende recopilar datos que permitan diseñar e impulsar futuras propuestas educativas.

Fuente: Bom dia

La Universidad de Évora concede el Premio Vergílio Ferreira 2026 al escritor José Luís Peixoto

La Universidad de Évora ha distinguido al escritor portugués José Luís Peixoto con el Premio Vergílio Ferreira 2026, en reconocimiento a la fuerza creativa y a la relevancia de su obra literaria, que cuenta con traducciones a más de 30 lenguas.

Fuente: SIC Notícias

 

Un concurso literario reúne alrededor de 150 autores jóvenes lusófonos

La cuarta edición del Concurso Literario "As minhas férias", organizado por la Asociación Internacional de Lusodescendientes en colaboración con la editorial Leya, se ha celebrado con Mozambique como destino literario, destacando la diversidad cultural y paisajística del país y su relevancia para el futuro de la lengua portuguesa. Alrededor de 150 participantes presentaron textos que describen experiencias, imágenes y reflexiones sobre el país africano, abordando temas como los paisajes, la historia, las desigualdades sociales y el medio ambiente.

Fuente: Jornal Comunidades

Vila Nova de Cerveira refuerza la diversidad lingüística con libros en gallego, español e inglés

La biblioteca de Vila Nova de Cerveira ha ampliado su fondo con numerosos títulos en gallego, español e inglés, con el fin de promover la lectura entre la juventud y reforzar la diversidad cultural y lingüística en la región. Esta iniciativa responde a la proximidad cultural y lingüística con Galicia y a la demanda de lectores de distintas lenguas, creando un espacio intercultural y facilitando el acceso a la literatura infantil y juvenil en lenguas diferentes.

Fuente: Terras do Minho

Arranca el primer máster en lengua portuguesa en Guinea-Bisáu

El máster en Lengua Portuguesa de la Escuela Superior de Educación - Unidad Tchico Té es el primero de Guinea-Bisáu y ha arrancado este mes con la coordinación científica de la Universidad del Miño.

Fuente: SAPO

Lisboa liderará un nuevo proyecto para promover la música en lengua portuguesa

El Coliseu dos Recreios de Lisboa ha acogido la presentación del proyecto TOM - Lisboa Capital de la Música de Lengua Portuguesa, que celebrará su primera edición en abril de 2026. El evento reunirá a artistas y profesionales de la música de todos los países lusófonos, con el objetivo de impulsar la creación y la difusión musical en lengua portuguesa.

Fuente: Público

Una fiesta literaria en Brasil acogerá la presentación del Manifiesto de la Lusofonía

En la 20.ª edición de la Fiesta Literaria Internacional de Pernambuco, que se celebrará en Recife del 13 al 16 de noviembre, se presentará el Manifiesto de la Lusofonía, un documento que promueve la creación de una Bienal de la Lusofonía, iniciativa que reunirá a escritores y artistas de todos los países y regiones de lengua portuguesa y reivindica el portugués como patrimonio común.

Fuente: e-Global

La obra "Mensagem" de Fernando Pessoa se traduce a la primera lengua de Timor Oriental

Mensagem, la obra emblemática de Fernando Pessoa, ha sido traducida por primera vez al tetún, lengua oficial de Timor Oriental. La edición busca acercar el clásico portugués al público timorense y reforzar los lazos culturales entre ambos territorios lusófonos.

Fuente: Correio da Manhã

La nueva líder de la CPLP propone que los países observadores financien la promoción del portugués como lengua oficial de la ONU

La embajadora angoleña Maria de Fátima Jardim, recientemente nombrada secretaria ejecutiva de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa (CPLP), defendió que los países asociados del bloque contribuyan también a la financiación del portugués como idioma oficial de las Naciones Unidas. Jardim destacó que, para 2055, los hablantes de portugués podrían superar los 500 millones, y subrayó que esta expansión justifica un mayor reconocimiento internacional de la lengua. 

Fuente: ONU News

Meta impulsa la traducción automática con inteligencia artificial e incorpora el hindi y el portugués

La empresa tecnológica Meta ha ampliado sus herramientas de traducción con inteligencia artificial para que los contenidos puedan llegar a públicos de diferentes idiomas. Tras introducir la traducción bidireccional entre inglés y español, ahora ha añadido el hindi y el portugués, lo que refuerza la conexión con la lusofonía

Fuente: Código Cero

Boletín

Subscríbase al boletín

Logo Feder