En la Isla de Man ha comenzado oficialmente el Año del Gaélico de la Isla de Man 2026, con una serie de eventos gratuitos en distintos lugares para animar a la ciudadanía a conocer y participar en esta iniciativa. Los encuentros, organizados por la red Jeebin, están pensados para ser accesibles e informales, permitiendo que todas las personas interesadas celebren y promuevan la lengua propia de la isla.
Información del día a día del gallego y otras lenguas
Noticias
Conozca la actualidad sobre las lenguas del mundo que le proporciona el Observatorio de la Lengua Gallega. La información se actualiza a diario y se recoge de una amplia gama de fuentes, nacionales e internacionales: desde medios de comunicación hasta webs de diferentes organizaciones e instituciones relacionadas con las lenguas.
La Cámara Municipal de Bragança ha anunciado la posible apertura de un nuevo concurso público para completar las obras del Museo de la Lengua Portuguesa, cuyo ritmo de ejecución está muy por debajo de lo previsto. La decisión busca asegurar la continuidad y finalización del proyecto tras varios retrasos y problemas con las empresas contratadas.
Fuente: Público
El PSOE de Pontevedra impulsa una iniciativa para instar a la Xunta a crear, junto con la Universidad de Vigo, un grado universitario en Lengua de Signos Española y Gallega en el campus pontevedrés. La propuesta responde a una demanda histórica de entidades que trabajan con personas sordas y denuncia la falta de formación específica en LSG en Galicia.
Fuente: Faro de Vigo
La Generalitat de Cataluña ha convocado por primera vez pruebas oficiales para acreditar el nivel A1 de catalán, dirigidas a personas sin conocimientos previos de la lengua. La medida responde al aumento de la demanda formativa y refuerza las políticas de acogida lingüística. Esta certificación ha sido diseñada conforme a los estándares europeos y ya cuenta con programa, materiales y examen propios.
El Convento San Francisco, en Coímbra, inicia las celebraciones de su 10.º aniversario como espacio cultural con la programación del primer trimestre de 2026, centrada en la lusofonía y la lengua portuguesa, combinando música, teatro y actividades para familias y público general.
Fuente: As Beiras
El Ayuntamiento de Bilbao ha abierto la inscripción de un programa municipal de ocio familiar en euskera dirigido a la infancia de hasta nueve años y a sus familias. La iniciativa se desarrollará entre febrero y mayo con actividades adaptadas a diferentes edades, que combinan juego, creatividad y espectáculos. Esta edición pone el acento en el cuidado del medio ambiente, de las personas y de la lengua. El objetivo es fomentar el uso del euskera desde las primeras etapas de la vida en entornos cotidianos y cercanos.
Fernando Cabeza Quiles presentará en la Casa de Rosalía un nuevo volumen de la colección Terra Nomeada dedicado a la toponimia de Padrón y Pontecesures. La obra divulga el origen y el significado de los nombres de lugar de estos municipios desde una perspectiva filológica y paisajística, y supone la continuación del trabajo del autor en la valorización del patrimonio toponímico gallego.
La Viquipèdia celebra su 25 aniversario con una edición en catalán especialmente destacable por su volumen y calidad. Esta versión se sitúa entre las veinte con más artículos y sobresale por ser la única que ha completado los diez mil contenidos considerados esenciales. Creada poco después de la inglesa, se ha convertido en un referente entre lenguas de dimensión similar. El proyecto basa su éxito en una amplia comunidad editora activa a lo largo del tiempo.
Ourense acogió la presentación del programa conmemorativo del 150 aniversario de O Tío Marcos d’a Portela, periódico pionero del periodismo en gallego, y el homenaje a su creador, Valentín Lamas Carvajal. Las actividades incluyen reflexiones sobre lengua y comunicación, propuestas culturales y acciones divulgativas y simbólicas. El proyecto incluye también iniciativas editoriales y de digitalización del legado periodístico.
El Ayuntamiento de Irún ha puesto en marcha el programa Euskaraz barra-barra para fomentar el uso del euskera en el comercio, la hostelería y los servicios. La iniciativa da visibilidad a los establecimientos que pueden atender en euskera durante toda la jornada y les ofrece ayudas y asesoramiento lingüístico. La mayoría de los negocios que cumplen los requisitos ya se han adherido al proyecto. El objetivo es normalizar el uso de la lengua en las relaciones cotidianas con la clientela.
Boletín
Subscríbase al boletín




