España

El asturiano no podrá puntuar en todas las oposiciones públicas

La polémica arrancó cuando el Ayuntamiento de Cangas de Narcea aprobó, a finales de febrero, un nuevo plan de normalización lingüística que incluye una cláusula para puntuar la formación en lengua asturiana de los aspirantes de todas las oposiciones convocadas en el municipio.

Fuente: ABC

Se presenta en Barcelona el nuevo sistema de traducción automática occitano-catalán-español

El Secretario de Política Lingüística, Bernat Joan, y el director del Centro Interregional de Desarrollo del Ocitano (CIRDOC), Philippe Hammel, presentaron en el Salón de Actos del Departamento de Cultura de Cataluña el nuevo sistema de traducción automática occitano-catalán-español.

Fuente: Linguamón

Partidos y organizaciones sociales apoyan la valoración del asturiano como mérito en las oposiciones

Izquierda Unida, Bloque por Asturies, Asociación de Trabayadores de la Normalización Llingüística y la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana salieron en defensa de la decisión del Ayuntamiento de Cangas del Narcea de valorar como mérito los conocimientos de asturiano en sus oposiciones, y dejaron claro que esta medida no tiene nada de discriminatoria.

Fuente: Europa Press

Organizan un curso en la Universidad Politécnica de Madrid para enseñar swahili

Este curso está dirigido a estudiantes de la Universidad Politécnica de Madrid interesados en la Cooperación al Desarrollo. El objetivo es que los futuros cooperantes aprendan swahili, un idioma que les acercará a las personas a las que han de prestar ayuda.

Fuente: Universia

Quinientas personas se manifiestan en Oviedo contra la exclusión educativa del asturiano

Más de quinientas personas se han manifestado el pasado 7 de marzo en Oviedo convocadas por Xunta pola Defensa de la Llingua contra la exclusión del asturiano del sistema educativo.

Fuente: El Comercio Digital

Sólo tres museos nacionales y la Biblioteca Nacional ofrecen contenidos en todas las lenguas del estado, según Cultura

Ya son tres los museos nacionales que ofrecen sus contenidos en todas las lenguas cooficiales del Estado, según informa el Ministerio de Cultura en una respuesta parlamentaria a la diputada de CiU Montserrat Surroca. También la Biblioteca Nacional utiliza todas las lenguas.

Fuente: EcoDiario

Patxi López intensifica el aprendizaje del euskera ante la opción de ser lehendakari

Al tiempo que prepara su posible conquista de la Lehendakaritza, el líder del PSE, Patxi López, se afana por aprender euskera. Recibe clases tres días a la semana durante una hora y media.

Fuente: El Correo Digital

La Consejería de Educación de Cataluña extiende a toda la primaria la inmersión lingüística en catalán

La Consejería de Educación de la Generalitat de Catalunya extenderá a partir del próximo curso la inmersión lingüística en catalán a toda la enseñanza primaria -de 3 hasta los 12 años- en los 84 centros en que ya se aplicaba esta política, y a la que se adherirán 68 escuelas de Cataluña.

Fuente: Europa Press

El Estado español incumple la aplicación de la Ley de lengua de signos

La Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE) denuncia la "falta de voluntad y diligencia" del Gobierno para aplicar la ley por la que se reconocen las lenguas de signos españolas y se regulan los medios de apoyo a la comunicación oral de las personas sordas, con discapacidad auditiva y sordociegas, tras cumplirse 15 meses desde su aprobación.

Fuente: Galicia Hoxe

El Parlamento catalán pide que las declaraciones en lenguas extranjeras en TV3 se subtitulen

La comisión parlamentaria de control a la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals (CCMA) aprobó por unanimidad una resolución de CiU que pide que, en el libro de estilo de los medios públicos de la Generalitat que se está elaborando, se contemple que las declaraciones en lenguas extranjeras que se emitan en Televisió de Catalunya (TVC) no se doblen, sino que se subtitulen en catalán.

Fuente: Europa Press

Boletín

Subscríbase al boletín

Logo Feder