Mundo

Los efectos de la pandemia de la covid-19 podrían llevar las lenguas indígenas brasileñas al borde de la extinción

Representantes de las comunidades indígenas de Brasil advirtieron que si no se hace nada para detener la expansión de la pandemia de la covid-19, la enfermedad podría acabar con la vida de hablantes ancianos y llevar sus lenguas al borde de la desaparición.

Fuente: BBC Brasil

Se celebra en línea el Día Internacional de la Lengua Rumana

Los Institutos Culturales Rumanos de todo el mundo ofrecerán eventos en línea para celebrar el Día Internacional de la Lengua Rumana.

Fuente: Romania Insider

Se somete a revisión el programa de formación lingüística para inmigrantes de Australia

El Ministro de Inmigración de Australia, Alan Tudge, anunció que el programa de formación lingüística en inglés para personas inmigrantes y refugiadas deberá revisarse ya que no está teniendo los resultados esperados.

Fuente: The Guardian

El alcance de la pandemia de la covid-19 obliga a Japón a utilizar la lengua de signos en las sesiones informativas

Con el fin de evitar la expansión de la covid-19 y ofrecer información a toda la ciudadanía japonesa, las entidades regionales y locales de Japón (prefecturas y ciudades, entre otras) deberán utilizar intérpretes de lengua de signos en las sesiones informativas sobre la pandemia.

Fuente: The Mainichi

Lanzan una aplicación para traducir idiomas indígenas de Guatemala

La Fundación Tecnológica para el Desarrollo de Guatemala (FUNTEDEGU) ha desarrollado una aplicación que permite traducir de los idiomas kaqchikel y k’iché’ al español. La herramienta irá incorporando sucesivamente más lenguas de las comunidades indígenas guatemaltecas.

Fuente: Huawebtenango

Un total de 15 autores portugueses aspira a recibir el Premio Océanos de Literatura

Quince escritores portugueses están entre los 54 semifinalistas seleccionados para el Premio Océanos de Literatura, que distingue las mejores obras publicadas en lengua portuguesa.

Fuente: Público

La Secretaría de Cultura de México lanza un concurso de relatos en lenguas indígenas

La Secretaría de Cultura de México, en colaboración con la Coordinación Nacional de Becas, ha lanzado el proyecto de relatos "DíaNoche, relatos que se muerden la cola" con el objetivo de promover la escritura en las lenguas indígenas del país americano.

Fuente: Estación Pacífico

Un proyecto audiovisual aspira a revitalizar las lenguas indígenas de Perú

El proyecto audiovisual de los Diccionarios Audiovisuales Comunitarios (DAC) busca dar a conocer palabras y expresiones en lenguas indígenas de Perú para fomentar y promover su uso.

Fuente: TeleSURHD

La lengua sarda se escuchará en la radio y televisión públicas italianas

El Consejo de Ministros de Italia y la RAI (Radio Televisión Italiana) aprobaron un proyecto que permitirá que el canal público emita programación en lengua sarda.

Fuente: ANSA

El Gobierno de la ciudad de Taipéi quiere implementar el bilingüismo en los colegios

El Gobierno de la ciudad taiwanesa de Taipéi está implementando un programa de enseñanza bilingüe en los colegios públicos. La idea es que el inglés pueda convertirse en un idioma de uso diario en la ciudad para el año 2030.

Fuente: Taipei Times

Boletín

Subscríbase al boletín

Logo Feder