Mundo
Un canal de televisión retransmite los Juegos de Vancouver en ocho lenguas autóctonas de Canadá
Por primera vez en la historia de Canadá, los Juegos Olímpicos de Vancouver se retransmiten en ocho lenguas autóctonas en el canal APTN (Aboriginal Peoples Television Network).
Fuente: Métro Montréal
El Gobierno de Andorra va a evaluar la introducción del portugués como lengua curricular en el sistema educativo

La comisión luso-andorrana sobre cuestiones de educación ha anunciado que va a ponderar la introducción del portugués como lengua curricular en el sistema educativo de este país.
Fuente: Jornal de Notícias
Varias empresas de Quebec no se ajustan a la Carta de la lengua francesa
La Oficina Quebequesa de la Lengua Francesa (OQLF) ha solicitado a varias empresas que se ajusten al artículo 52 de la Carta de la lengua francesa que estipula que los sitios web de las empresas que tienen una dirección en Quebec deben estar tan completos en francés como en inglés, una disposición no respetada por varias sociedades.
Fuente: L'Agenda du Bien Commun
La ley de lenguas eslovaca aumenta las tensiones entre Eslovaquia y Hungría
La entrada en vigor de esta lei ha ampliado la degradación, ya antigua, de las relaciones entre los dos vecinos. Aplicada desde enero, limita la utilización del húngaro en la vida pública, pero para los eslovacos se trata simplemente de proteger la lengua y los intereses nacionales cuando ésta se hable o se escriba.
Fuente: Hu-lala
Los lingüistas instan a los tártaros de Crimea a volver al alfabeto latino
Los expertos de la lengua tártara de Crimea aprobaron la decisión de dejar de utilizar el alfabeto cirílico y volver al alfabeto latino, según informa el Servicio Tatar-Bashkir de RFE/RL.
Fuente: RFE/RL
Según un estudio, los niños que oyen dos idiomas en el vientre materno son más proclives a ser bilingües
Los bebés que oyen regularmente dos lenguas cuando están en el vientre de su madre son más proclives a ser bilingües, según un estudio publicado en Psychological Science.
Fuente: Univisión
El Gobierno del estado indio de Kerala le asigna un terreno a la Academia de la Lengua Tulu
El Gobierno de Kerala le asignó un acre de tierra en el distrito de Kasaragod a la Academia del Tulu, constituida hace dos años para promover esta lengua. El terreno está situado en la villa de Kadambara.
Fuente: The Times of India
Organizan un curso de idioma criollo con el objetivo de lograr un mayor entendimiento entre los dominicanos y los haitianos
Recientemente el Colegio Dominicano de Periodistas (CDP) y el Instituto de formación Gerencia y Liderazgo Americano (IFGLA) iniciaron un curso para el aprendizaje del idioma criollo, con el objetivo de lograr un mayor entendimiento entre los dominicanos y haitianos.
Fuente: El Nuevo Diario
Un nuevo medio de comunicación ofrece a la ciudadanía de la India la posibilidad de informar de lo que sucede en su idioma
Según las estadísticas oficiales, la India cuenta con 30 lenguas reconocidas oficialmente y cerca de dos mil dialectos que se hablan a lo largo de todo su territorio. La profusión idiomática hace que muchos periodistas desconozcan la mayor parte de los idiomas, más allá del hindi y el inglés, y, en consecuencia, una buena parte de la población no tiene acceso a la información en su lengua materna. Ahora, la utilización de la telefonía móvil y de su tecnología va a permitir el desarrollo de un nuevo medio de comunicación que ofrecerá diversidad idiomática.
Fuente: Vieiros
La Unesco advierte sobre la extinción de lenguas originarias en América Latina
La Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco) advirtió sobre el peligro de extinción para más de 248 lenguas originarias de América Latina e hizo un llamamiento a los gobiernos para protegerlas, ya que forman parte de los derechos culturales de las personas.
Fuente: El Universal
Boletín
Subscríbase al boletín