Mundo
Un estudio evidencia la necesidad de reformar la política lingüística en la educación estatal de Namibia
La Fundación Urbana de Namibia ha exigido "una sólida reforma de la política lingüística" en los colegios namibianos "con el fin de detener el fracaso continuado de los estudiantes". Un estudio ha mostrado que "un alto porcentaje de los alumnos se muestran confundidos con el inglés", segunda lengua en la que se imparten las materias.
Fuente: All Africa
Un investigador de la Universidad de Cambridge vive un año en Groenlandia para salvar una lengua inuit
Un investigador de la Universidad de Cambridge, Stephen Leonard, vivió un año en una zona remota de Groenlandia con el objetivo de salvar una lengua inuit que se transmite de generación en generación por medio de la tradición oral.
Fuente: BBC News
El 40 % de los funcionarios de Macao tiene conocimientos de portugués
Más del 40 % de los funcionarios públicos de Macao posee conocimientos lingüísticos orales o escritos de portugués. El inglés lo dominan un mayor número de trabajadores, a pesar de no ser lengua oficial.
Fuente: Diário digital
El árabe es la lengua que registra un mayor incremento de uso en Twitter
En Twitter, el volumen de mensajes públicos en lengua árabe se ha incrementado en un 2146 % durante el último año. Como consecuencia, el árabe es la lengua que crece más rápido en Twitter, de acuerdo con un estudio realizado por Semiocast, una empresa con sede en París que elabora investigaciones sobre las redes sociales.
Fuente: The Jerusalem Post
El programa de estudios vascos de varias universidades estadounidenses promueve la lengua y cultura vascas
La población de origen vasco fue primordial para el desarrollo y el crecimiento del estado americano de Idaho y es todavía una de las mayores comunidades de la ciudad de Boise, con una población de 15 000 personas según el censo de 2010. La Universidad del Estado en Boise, junto con la Universidad de Nevada en Reno, son las únicas universidades estadounidenses que imparten programas de estudios vascos y ofrecen, tanto a los estudiantes como a la población de origen vasca, la posibilidad de aprender su lengua y cultura.
Fuente: Arbiter Online
Defensores de la lengua galesa exigen la recuperación del carácter bilingüe de las actas de la Asamblea Nacional de Gales
Los defensores de la lengua galesa han exigido el restablecimiento inmediato del carácter bilingüe de las actas de los debates de la Asamblea Nacional de Gales que, actualmente, solo traduce las contribuciones que hacen los miembros del galés al inglés y no viceversa. Los activistas creen que esta situación está socavando la lengua galesa que comparte con el inglés el mismo estatus después de que los miembros de la Asamblea aprobasen una ley que así lo establecía.
Fuente: Wales Online
La lengua del grupo étnico de los miao está a punto de desaparecer en China
En el pueblo de Xiaomaopoying, en la provincia de Hubei, en el centro de China, viven 407 personas del grupo étnico de los miao. El Gobierno local ha designado el pueblo como el único lugar de la provincia destinado a la preservación de la lengua de la comunidad miao. No obstante, dado que cada vez más jóvenes abandonan el lugar natal para trabajar en las ciudades, en la actualidad, menos de cien habitantes del pueblo usan la lengua nativa.
Fuente: Xinhuanet
Alrededor de 150 000 alumnos aprenden portugués fuera de Portugal
Portugal asegura que el aprendizaje de la lengua y la cultura portuguesas está implantado en 73 países del mundo, un sistema que cubre actualmente más de 150 000 alumnos y que el Gobierno portugués quiere reestructurar completamente en los próximos seis meses.
Fuente: Tvi24
Los indios de Mato Grosso en Brasil usan la escuela como medio para mantener viva la lengua nativa
A pesar de que los indios umutinas de Mato Grosso hayan adoptado el portugués como primera lingua, mantienen la esperanza de rescatar su lengua indígena por medio de su aprendizaje en el colegio de la aldea en la que viven. En este centro, además de la lengua original, los alumnos aprenden la música y las tradiciones de los indios. En Brasil, se estima que de las 1 300 lenguas indígenas diferentes que se hablaban en el año 1500, sobreviven solo cerca de 180.
Fuente: G1 Globo
La Universidad de Bangor lidera la iniciativa de conseguir un Gales bilingüe
La declaración formal del Gobierno galés de otorgar el mismo estatus a las lenguas galesa e inglesa en Gales, la Iniciativa de la Lengua Galesa 2011, representa un importante paso adelante no solo para la política del País de Gales, sino también para su educación, cultura y economía. En este contexto, la Universidad de Bangor, en el norte de Gales, está al frente de los avances en la enseñanza en lengua galesa en la educación superior.
Fuente: Wales Online
Boletín
Subscríbase al boletín