Mundo
El asistente virtual de Microsoft está disponible en cuatro nuevas lenguas
Cortana, una aplicación de Microsoft que funciona como un asistente personal con inteligencia artificial, estará disponible a partir de ahora en alemán, español, francés e italiano. La aplicación ofrece reconocimiento de voz, lo que significa que la expansión para nuevos mercados requiere el dominio de la lengua local de cada país.
Fuente: Público
El servicio de traducción en tiempo real ya está activo en Skype
El servicio de traducción en tiempo real de Skype (Skype Translator) ya está oficialmente disponible. La tecnología presentada este año permite la traducción en tiempo real de conversaciones en lenguas diferentes, de momento en inglés y español.
Fuente: Notícias ao Minuto
Brasil tiene cinco lenguas con más de 10 000 hablantes
Cinco de las más de 150 lenguas indígenas habladas en Brasil cuentan con más de 10 000 hablantes, según datos del censo de 2010 del Instituto Brasileño de Geografía y Estadística (IBGE). De acuerdo con estos datos, las lenguas más usadas en Brasil son el tikuna (34 000 hablantes), el guaraní kaiowá (26 500), el kaingang (22 000), el xavante (13 300) y el yanomami (12 700).
Fuente: EBC
La lengua portuguesa aún resiste en el principal mercado de Macao
En el Mercado Rojo, el más emblemático de Macao, la lengua china es la reina, pero todavía hay gente que recurre al portugués para atraer clientes. Hace más de 30 años que la vendedora Ana Wong tiene un negocio en el mercado, uno de los más antiguos de la ciudad y el único clasificado como patrimonio cultural de Macao. Su portugués, que hoy no va más allá de los nombres de las legumbres y los precios, lo aprendió en clases nocturnas, que frecuentó antes de la transferencia administrativa de la ciudad. Antes de 1999, los clientes que dominaban el idioma eran "muchos", pero ahora son solo "dos o tres".
Fuente: Notícias Sapo
El Museo de la Lengua Portuguesa de São Paulo rinde homenaje a la escritora Agustina Bessa-Luís
El Museo de la Lengua Portuguesa, en São Paulo, ha inaugurado una exposición en homenaje a Agustina Bessa-Luís, con 20 paneles ilustrados con textos y fotografías, sobre la vida y la obra de la escritora. El director del museo, António Carlos Sartini, declaró que la muestra, organizada por el propio museo, el Instituto Camões y el Consulado General de Portugal en São Paulo, es una oportunidad para que los brasileños conozcan a la autora, que no es muy leída en Brasil.
Fuente: Observador
El Servicio Público de Salud de Gales quiere promover el uso de la lengua galesa entre los profesionales médicos
El ministro de Sanidad del Gobierno del País de Gales, Mark Drakeford, ha prometido fomentar el uso de la lengua galesa entre los médicos y dentistas y defiende que los pacientes reciban servicios en lengua galesa antes de esperar que estos los soliciten de antemano.
Fuente: BBC
El ministro principal de Gales declara que el Centro de la Lengua Galesa de Llanelli es clave para la supervivencia del galés
El proyecto de creación del Centro de la Lengua Galesa de Llanelli, en el sur de Gales, ha sido considerado por el ministro principal de Gales, Carwyn Jones, como primordial para la supervivencia del galés. El proyecto ha recibido un apoyo de dinero público que asciende a 70 000 libras esterlinas.
Fuente: Llanelli Star
China declara que los funcionarios deben hablar las lenguas de las minorías étnicas
Los funcionarios de la mayoría Han que vivan en regiones donde existen otras etnias deben hacer el esfuerzo por hablar las lenguas nativas, ha declarado el Gobierno chino. China cuenta con más de 50 grupos étnicos y muchos poseen sus propias características culturales y van desde etnias con mucha población, como los tibetanos o los mongoles, hasta otras muy minoritarias con lenguas en peligro de desaparición, como los evenkis.
Fuente: The Straits Times
Los docentes de enseñanza del portugués en Alemania reciben presiones para aumentar la hora lectiva de enseñanza
El Sindicato de Profesores de las Comunidades Lusiadas (SPCL) afirma que el instituto Camões está ejerciendo presión sobre los docentes de enseñanza de portugués en el extranjero para que aumenten la hora lectiva de estos cursos en Alemania. “Es una situación realmente anómala lo que está ocurriendo en Alemania con los profesores de lengua y cultura portuguesas bajo la tutela del Camões – Instituto de la Cooperación y de la Lengua Portuguesa, porque tres meses después de comenzar el año académico, apareció una circular que decretaba que la hora lectiva era de 60 minutos (actualmente es de 45)”, informó a la Agencia Lusa la secretaria general del sindicato, Teresa Duarte Soares.
Fuente: Mundo Português
Un estudio revela que la influencia de una lengua se mide por la capacidad que esta tiene de relacionarse con idiomas diferentes
Los resultados publicados en la última edición de la revista Proceedings of the National Academy of Sciences muestran que, al contrario de lo que se podría pensar, la influencia internacional de una lengua se mide principalmente por su nivel de relación con otros idiomas, y, en particular, por su capacidad de mediación comunicativa entre lenguas que de otra forma no conseguirían "hablar" entre sí.
Fuente: Público
Boletín
Subscríbase al boletín