Ceuta
Esixen en Ceuta tradutores oficiais para médicos que non dominen o español
Os representantes do persoal sanitario entenden que a boa relación entre os pacientes e os médicos estranxeiros que non dominan o idioma español só se podería conseguir coa contratación de tradutores oficiais que eliminen a barreira lingüística á que a miúdo se enfrontan os ceutís.
Fonte: El Pueblo de Ceuta
Esixen en Ceuta tradutores oficiais para médicos que non dominen o español
Os representantes do persoal sanitario entenden que a boa relación entre os pacientes e os médicos estranxeiros que non dominan o idioma español só se podería conseguir coa contratación de tradutores oficiais que eliminen a barreira lingüística á que a miúdo se enfrontan os ceutís.
Fonte: El Pueblo de Ceuta
Un partido político musulmán pide unha lei que regule a protección da lingua árabe en Ceuta
O presidente de Unión Democrática Ceutí (UDCE), Mohamed Alí, sinalou que o estatuto ten que reflectir "que o castelán é a lingua oficial da Comunidade Autónoma de Ceuta, pero por razóns histórico-sociais a lingua árabe (árabe ceutí) debe gozar dunha especial protección, sen que iso sexa óbice para o recoñecemento do resto de sensibilidades e realidades lingüísticas que conforman a nosa diversidade cultural".
Fonte: ABC
Os estudantes musulmáns de Ceuta sofren dificultades na aprendizaxe do español
O último número da Revista Pragmalingüística, que edita a Universidade de Cádiz, contén un artigo que trata sobre as singularidades da educación en Ceuta. O traballo analiza as especiais complicacións que sofren os estudantes ceutís de cultura musulmá para chegar a adquirir un dominio completo do idioma español e propón posibles vías de mellora.
Fonte: El Faro Digital
Ceuta celebra o Día da Lingua Árabe cunha lectura colectiva
A lectura colectiva dun texto árabe do século XV é a novidosa forma de celebrar, na cidade autónoma de Ceuta, o Día da Lingua Árabe. Alumnos de árabe da Escola Oficial de Idiomas levarán a cabo a lectura de pasaxes seleccionados desta importante obra que describe Ceuta e os seus arredores en vésperas da conquista portuguesa.
Fonte: Terra
O árabe ceutí é a lingua habitual do 62,9 % dos ceutís árabe-musulmáns
O 62,9 % dos ceutís cuxa orixe sociocultural é árabe-musulmán utiliza o árabe ceutí ou dariya como lingua habitual. Outro 34,6 % usa o castelán, porén, de forma máis habitual, segundos as conclusións do estudo ‘Os usos lingüísticos da poboación de Ceuta: o español, o árabe e o bérber’, un traballo coordinado pola directora do Departamento de Estudos Semíticos da Universidade de Granada, Maribel Lázaro.
Fonte: El Faro Digital
Publícase unha obra que evidencia dificultades para a normalización do árabe e o bérber en España
O estudo El Árabe y el bereber en España: política lingüística y trasfondo cultural realizado polo doutor da Universidade Autónoma de Madrid, Mohamed El-Madkouri Maataoui, explica as dificultades do proceso de normalización do árabe e o bérber en España.
Fonte: El Faro
A lingua árabe ceutí xa non se cataloga como unha lingua minoritaria española
O último informe realizado sobre a situación das linguas cooficiais e linguas minoritarias de España presentado ao Consello Europeo xa non inclúe a lingua árabe ceutí, xa que se considera que pola súa orixe non pode ser considerada unha lingua rexional española.
Fonte: El Faro de Ceuta
Boletín
Subscríbase ao boletín