Información del día a día del gallego y otras lenguas

Noticias

Conozca la actualidad sobre las lenguas del mundo que le proporciona el Observatorio de la Lengua Gallega. La información se actualiza a diario y se recoge de una amplia gama de fuentes, nacionales e internacionales: desde medios de comunicación hasta webs de diferentes organizaciones e instituciones relacionadas con las lenguas.

    26 de febrero de 2026

    La Universidad de A Coruña (UDC) tiene el gallego como lengua de uso preferente en la administración, conforme a sus estatutos. Según el responsable del Servicio de Normalización Lingüística, el gallego es habitual en la comunicación institucional y en las redes sociales, especialmente en el ámbito administrativo. En el ámbito de la docencia, los datos indican que solo un 10 % del profesorado utiliza el gallego de manera habitual, y el proceso de internacionalización y la presencia del inglés afectan a la situación de esta lengua en la UDC.

    26 de febrero de 2026

    El proyecto "Palabra no tempo" busca recuperar y preservar el léxico tradicional del municipio de Folgoso do Courel. La iniciativa, en la que participa el colegio público Poeta Uxío Novoneyra, facilita la colaboración ciudadana para recopilar voces y expresiones que corren el riesgo de desaparecer. Las personas pueden colaborar mediante cuestionarios en formato digital o físico, y la idea es que el alumnado aprenda y mantenga vivas estas palabras.

    26 de febrero de 2026

    Más de la mitad de las pequeñas y medianas empresas de Cataluña consideran que el conocimiento del catalán es un requisito en la contratación, una cifra que aumenta seis puntos respecto al año anterior. A pesar de que el uso de esta lengua es amplio entre las empresas, especialmente en el sector servicios, también se observa un retroceso en su empleo, especialmente al adaptarse a las preferencias lingüísticas de la clientela. La presencia del catalán en las pymes es especialmente fuerte en la comunicación escrita y en las páginas web, aunque su utilización ha disminuido desde 2012.

    26 de febrero de 2026

    El presidente del Principado presentó la Estrategia de Normalización del Asturiano y del Eonaviego 2026-2030, un plan elaborado tras un exhaustivo análisis sociolingüístico y cultural. La estrategia establece objetivos y directrices para promover el uso de las lenguas propias y garantizar los derechos lingüísticos y culturales de la ciudadanía. Se divide en cinco grandes áreas: la Administración, la transmisión intergeneracional, la cultura y el deporte, la economía y la sociedad, y la proyección internacional.

    25 de febrero de 2026

    La cantante sueca Katarina Barruk está llevando el sami de Ume, una de las lenguas indígenas más amenazadas de Europa, con menos de treinta hablantes, a los escenarios internacionales. La artista emplea exclusivamente esta lengua en sus composiciones, combinando sonoridades contemporáneas con el joik tradicional sami.

    Fuente: CN Traveler

    25 de febrero de 2026

    Portugal estuvo presente en la primera edición de la Semana del Multilingüismo de Bruselas, donde, de la mano de la Embajada de Portugal en Bélgica y del Instituto Camões, instaló un expositor para promocionar la lengua portuguesa y su cultura, reivindicando el valor de la diversidad lingüística en el ámbito europeo.

    Fuente: Bomdia

    25 de febrero de 2026

    El Ayuntamiento de Irún impulsa una nueva edición del Mes del Euskera, iniciativa con la que busca reforzar el uso y la motivación por la lengua entre la juventud. Bajo el lema «Klik euskarari!», el programa incluye representaciones teatrales, la publicación de creaciones del alumnado en la revista Irunero y la celebración de un Mintzodromo Gaztea en el Espacio Palmera Montero.

    25 de febrero de 2026

    La Generalitat de Catalunya incorporó los primeros diez dictados en línea autocorregibles en alguerés, en un hito que amplía los recursos formativos de esta variedad del catalán. La iniciativa refuerza la colaboración con L’Alguer y apuesta por ofrecer materiales gratuitos y adaptados a las distintas modalidades de la lengua. Con esta incorporación, el recurso consolida su papel como herramienta didáctica de referencia, con millones de consultas anuales.

    25 de febrero de 2026

    La entidad menorquina Fem-ho en Català logró que el Ayuntamiento anule la licitación de los nuevos rótulos viarios que preveía formatos bilingües. Tras el recurso presentado en diciembre, los servicios jurídicos municipales concluyeron que la señalización debe ajustarse a la normativa vigente, que establece la denominación exclusivamente en catalán.

    Fuente: Periódico de Ibiza y Formentera

    25 de febrero de 2026

    El Ayuntamiento de Carnota aprobó y publicó en el BOP su Ordenanza reguladora del uso del gallego, que establece los criterios lingüísticos aplicables a la administración local, a las entidades dependientes y a las empresas concesionarias cuando actúen por cuenta municipal. La norma fija el marco de utilización de la lengua propia en la actividad institucional y en los servicios públicos y, además, prevé la creación de un servicio de normalización lingüística. Con esta iniciativa, el Ayuntamiento busca reforzar la presencia de la lengua en el ámbito municipal.

    Boletín

    Subscríbase al boletín

    Logo Feder