España
Una aplicación resolverá cualquier duda lingüística sobre el español en dispositivos móviles con sistemas Android e IOS
Fundéu BBVA acaba de lanzar una aplicación para resolver cualquier duda lingüística en dispositivos móviles al ofrecer respuesta a más de 5000 cuestiones y permitir consultar directamente al equipo de lingüistas de la Fundación del Español Urgente.
Fuente: La Información
Baleares es la única comunidad con más libros editados en lengua cooficial que en castellano en el año 2013
Baleares fue la única comunidad autónoma que en 2013 editó más libros y folletos en una lengua cooficial autonómica (catalán) que en castellano, según la Estadística de Producción Editorial correspondiente a 2013 y que ha publicado el Instituto Nacional de Estadística.
Fuente: Diario de Mallorca
El Gobierno canario potenciará el aprendizaje de una segunda lengua para fortalecer el bilingüismo
El presidente del Gobierno de Canarias, Paulino Rivero, ha comentado que el Ejecutivo va a insistir en la enseñanza de un segundo idioma para fortalecer el bilingüismo entre los estudiantes canarios en los próximos años.
Fuente: Diario de Avisos
Un total de 60 ciudadanos de Tafalla pide relacionarse con el Ayuntamiento en euskera
La asociación Euskal Herrian Euskaraz entregó unas 60 firmas para que el Ayuntamiento de Tafalla se comprometa a informar a la ciudadanía en euskera a través de instancias, rotulaciones, publicidad, señalización y todo tipo de documentos de carácter oficial.
Fuente: Noticias de Navarra
El lenguaje de los mensajes de texto constituye un desafío para los profesores de Lengua
Los profesores alertan de que los jóvenes cometen cada vez más faltas de ortografía. Encuentran muchos errores relacionados con el lenguaje que los estudiantes utilizan en los mensajes de móvil. Desde los centros educativos redoblan esfuerzos para evitar una deformación del lenguaje.
Fuente: Antena 3
El Gobierno de Euskadi subvenciona con 400 000 euros varias iniciativas de fomento del euskera en Iparralde
La Viceconsejería de Política Lingüística del Gobierno vasco aportará 400 000 euros a un fondo de colaboración con Euskararen Erakunde Publikoa (Organismo Público de la Lengua Vasca) en el País Vasco francés, para subvencionar la actividad de las organizaciones que impulsan iniciativas de fomento del euskera en esta zona de Francia.
Fuente: Diario Vasco
Getxo fomenta que los jóvenes saquen el carné en euskera
El Ayuntamiento de Getxo sigue conjugando carné de conducir, juventud y euskera. Es por ello que el Consistorio ayudará con 100 euros a aquellas personas de entre 17 y 23 años que se saquen el carné de conducir en euskera.
Fuente: Deia
El Gobierno de Cataluña aprueba la modificación de la Ley del Cine para promocionar el catalán en el sector
El Gobierno ha aprobado la modificación de la Ley 20/2010, de 7 de julio, del Cine de acuerdo con el dictamen de la Unión Europea por el que las películas europeas quedan excluidas de las obligaciones de doblaje y subtitulación en lengua catalana previstas por la ley. La nueva redacción fija que la Generalitat sí que podrá establecer mecanismos de ayuda al doblaje y subtitulación de esas obras.
Fuente: Generalitat de Cataluña
Varias asociaciones de sordos de Extremadura trabajan en una ley de lengua de signos
La Federación Extremeña de Asociaciones de Personas Sordas (Fexas) está trabajando en un texto normativo para impulsar en la Asamblea de Extremadura una ley autonómica de lengua de signos similar a la que existe ya en otras comunidades autónomas que sirva para desarrollar en la región la normativa estatal que se aprobó en 2007.
Fuente: Europa Press
Reconocen el Instituto de Estudios Araneses como autoridad lingüística
La Generalitat y el Conselh Generau d'Aran han celebrado el reconocimiento del Instituto de Estudios Araneses como academia y autoridad lingüística en Cataluña de la lengua occitana, llamada aranés en el Valle de Aran.
Fuente: La Vanguardia
Boletín
Subscríbase al boletín