España
El Senado reduce un 5,7 % el presupuesto para traducir las lenguas cooficiales al castellano
El proyecto de presupuesto de la Cámara Alta, que será aprobado en el Consejo de Ministros, reduce el importe de esta partida un 5,7 % con respecto al ejercicio anterior.
Fuente: Voz Pópuli
El Instituto de Estudios Ibicencos denuncia que los ayuntamientos son negligentes con el catalán
El Instituto de Estudios Ibicencos quiere que el Gobierno insular tome cartas en la «inobjetable dejadez» de la que acusa a la Administración pública «en el mantenimiento de la presencia del catalán» en los ámbitos de su competencia.
Fuente: Diario de Ibiza
El Gobierno vasco impulsa un plan para paliar el "bajo nivel" de euskera en la Ertzaintza
El 62% de los agentes no domina el idioma y el Ejecutivo pretende que sea "requisito" en el futuro para acceder a la Policía autonómica.
Fuente: El Correo
El Servicio Vasco de Salud quiere reforzar el nivel de euskera de las bolsas de sustitutos
El director de Derechos Humanos de Osakidetza, José María Armentia, ha explicado que trabaja en un proyecto para ofrecer a los profesionales que conforman las bolsas de trabajo la posibilidad de mejorar su nivel de euskera con el fin de cubrir las sustituciones con personal bilingüe.
Fuente: ABC
Destinan 379 864 euros para organizar actividades artísticas y culturales en castellano y euskera en Pamplona
El Ayuntamiento de Pamplona ya ha aprobado las bases de las convocatorias de ayudas para la organización de actividades artísticas y culturales tanto en castellano como en euskera.
Fuente: Pamplona Actual
La Dirección General de Política Lingüística difunde un vídeo sobre el catalán subtitulado en 18 lenguas
Coincidiendo con el Día Europeo de las Lenguas 2014, la Dirección General de Política Lingüística difundirá el vídeo "El catalán, lengua para todos" subtitulado en 18 lenguas. El vídeo muestra el catalán como lengua moderna, competitiva y abierta al mundo en diálogo con otras lenguas a partir de datos sobre la situación actual y la evolución que ha hecho en los últimos años.
Fuente: Generalitat de Cataluña
El Ayuntamiento asturiano de Castrillón tiene ya servicio de normalización del asturiano
El Ayuntamiento de Castrillón acaba de poner en funcionamiento el Servicio de Normalización Lingüística, un servicio público a disposición de toda la ciudadanía que tiene por objetivo promover y facilitar el uso del asturiano en la institución municipal e entre los vecinos del municipio.
Fuente: Asturnews
Los gobiernos central y vasco acuerdan salvaguardar el euskera en la Lomce
Los gobiernos central y vasco han cerrado un acuerdo "parcial" sobre la aplicación de la Ley Orgánica para la Mejora Educativa (Lomce) que "salvaguarda" la capacidad del País Vasco para determinar el aprendizaje del euskera en las aulas y garantiza el papel "relevante" de los consejos escolares en Euskadi.
Fuente: El Correo Gallego
El porcentaje de hablantes de valenciano será inferior al 10 % en 2050
El porcentaje de valencianohablantes será inferior al 10 por ciento en 2050 si se mantiene la actual política lingüística, según asegura un estudio realizado por Clara Miralles Vila, una estudiante de Física de la Universidad de Valencia que ha realizado un trabajo de fin de grado dirigido por el profesor Manel Perucho basado en métodos matemáticos, ha informado la institución académica.
Fuente: Levante-emv
La aplicación móvil Guías de Conversación Universitaria incorpora el ruso y el chino
La aplicación para móviles de las Guías de Conversación Universitaria ha incorporado dos idiomas más, el ruso y el chino. Esta herramienta fue creada por la Secretaría de Universidades e Investigación de la Generalitat en colaboración con la Universidad de Barcelona para facilitar la estancia en Cataluña de los estudiantes universitarios que vienen del extranjero y la de los catalanes que marchan a formarse en el extranjero.
Fuente: Generalitat de Cataluña
Boletín
Subscríbase al boletín