Destacada

El Departamento vasco de Sanidad quiere alcanzar "en la mayor brevedad" el bilingüismo

El Departamento de Sanidad del Gobierno vasco pretende alcanzar "en la mayor brevedad posible" un tratamiento "lo más igualitario posible" en euskera y castellano, no sólo en su página web, sino también en "otros ámbitos de la comunicación".

Fuente: El Correo Digital

Cataluña subtitulará o doblará al catalán la mitad de las películas

La mitad de las películas de producción estadounidense tendrán que proyectarse dobladas o subtituladas en catalán en las salas de Cataluña. Esta es una de las medidas que incorpora la futura ley del cine que aprobó la Generalitat de Catalunya.

Fuente: ADN

La Consejería de Educación continúa los contactos para tratar las Bases para la elaboración del Decreto del plurilingüismo

El Consejero de Educación y Ordenación Universitaria, Xesús Vázquez Abad, y el secretario general de Política Lingüística, Anxo Lorenzo, continúan con la ronda de contactos con asociaciones relacionadas con la Educación, con las que se está hablando sobre las bases para elaborar el Decreto del plurilingüismo. De este modo, se continúa con las entrevistas en las que hasta el próximo lunes se escucharán las sugerencias de representantes políticos, académicos, sindicales y de las asociaciones de padres.

La Consejería de Educación continúa los contactos para tratar las Bases para la elaboración del Decreto del plurilingüismo

El consejero de Educación y Ordenación Universitaria, Xesús Vázquez Abad, y el secretario general de Política Lingüística, Anxo Lorenzo, continúan con la ronda de contactos con asociaciones relacionadas con la Educación, con las que se está hablando sobre las bases para elaborar el Decreto del plurilingüismo. De este modo, se continúa con las entrevistas en las que hasta el próximo lunes se escucharán las sugerencias de representantes políticos, académicos, sindicales y de las asociaciones de padres.

Fuente: Xunta de Galicia

Política Lingüística activa el programa de promoción del gallego en centros educativos de Castilla y León con nuevas actividades

La Secretaría General de Política Lingüística de la Xunta de Galicia sigue impulsando el fomento del uso de la lengua gallega en los territorios limítrofes con Castilla y León con la organización de nuevas actividades para el programa de enseñanza en gallego que se desarrolla en las provincias de León y Zamora.

Fuente: Xunta de Galicia

El Vocabulario ortográfico de la lengua portuguesa está disponible gratuitamente en internet

El Vocabulario ortográfico de la lengua portuguesa (VOLP), publicado en octubre de 2009 por Porto Editora, está disponible gratuitamente en internet en www.infopedia.pt, según ha anunciado la editorial. La responsable del departamento de diccionarios de Porto Editora, Graciete Teixeira, justifica la disponibilización de la obra en internet con la fase de transición ortográfica de cara a la aplicación del nuevo acuerdo ortográfico.

Fuente: Expresso

Comienzan las Fiestas de los "Axóuxeres", un espectáculo que hará disfrutar a bebés y familias a través del gallego y la música

Llega septiembre y con él, además de la vuelta al cole, las Fiestas de los "Axóuxeres", una programación de música y palabra para los más pequeños de la casa que organiza a Secretaría General de Política Lingüística de la Consejería de Educación y Ordenación Universitaria.

Fuente: Xunta de Galicia

La simplificación de la ortografía francesa se convierte de nuevo en tema de debate

La cuestión sobre si es necesario simplificar la ortografía del francés vuelve a ser motivo de debate como consecuencia de la reciente publicación de una obra de François de Closets que lleva por título Zéro Faute en la que recomienda una simplificación masiva de la lengua francesa.

Fuente: 20minutes

La Universidad de Johannesburgo introducirá el sesotho sa leboa, el inglés, el afrikaans y el zulú como lenguas oficiales

La Universidad de Johannesburgo lanzará su nueva política lingüística, que introducirá el sesotho sa leboa, el inglés, el afrikaans y el zulú como las lenguas oficiales de la Universidad.

Fuente: Sowetan

Europa celebra su Día de las Lenguas el 26 de septiembre

La Comisión celebra el 26 de septiembre el Día Europeo de las Lenguas de este año durante casi una semana. El acto central será una conferencia sobre el aprendizaje temprano de las lenguas. Además, se inaugurará la Plataforma Empresarial sobre Plurilingüismo, se estrenará el vídeo "Interpréter pour l'Europe" (Interpretar para Europa) sobre el tema "El francés, ¿una lengua minoritaria?", una conferencia sobre "Cómo la tecnología puede ayudar a los traductores" y un debate acerca del plurilingüismo.

Fuente: Euroalert

Boletín

Subscríbase al boletín

Logo Feder