Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    29 de outubro de 2009

    O concurso europeo da canción en linguas minoritarias Liet International celebrará este ano a súa sexta edición. Nesta ocasión, os participantes interpretarán cancións contemporáneas en idiomas como o asturiano, o friulano, o frisón, o gaélico, o occitano ou o sardo, entre outros.

    Fonte: Capcampus

    29 de outubro de 2009

    Tras dous anos de traballo e un investimento de 100.000 euros, a Universidade de Castela-A Mancha, logrou lanzar un intérprete virtual que axudará ás persoas con discapacidade auditiva en lugares como pode ser un aeroporto.

    Fonte: Discapnet

    29 de outubro de 2009

    Tras dous anos de traballo e un investimento de 100.000 euros, a Universidade de Castela-A Mancha, logrou lanzar un intérprete virtual que axudará ás persoas con discapacidade auditiva en lugares como pode ser un aeroporto.

    Fonte: Discapnet

    29 de outubro de 2009

    O proxecto g11n.net está ideado como unha plataforma que favoreza a localización de software libre ao galego a través da posta en marcha de ferramentas para a comunidade de usuarios e deseñadores de ferramentas de código aberto.

    Fonte: Código Cero

    29 de outubro de 2009

    O proxecto g11n.net está ideado como unha plataforma que favoreza a localización de software libre ao galego a través da posta en marcha de ferramentas para a comunidade de usuarios e deseñadores de ferramentas de código aberto.

    Fonte: Código Cero

    28 de outubro de 2009

    Nos tribunais de Irlanda usouse un total de 71 linguas o ano pasado, pero o irlandés nin sequera está entre as dez primeiras, segundo o Comisionado da Lingua Irlandesa.

    Fonte: Irish Times

    28 de outubro de 2009

    Nos tribunais de Irlanda usouse un total de 71 linguas o ano pasado, pero o irlandés nin sequera está entre as dez primeiras, segundo o Comisionado da Lingua Irlandesa.

    Fonte: Irish Times

    28 de outubro de 2009

    Un informe sobre o FBI conclúe que o servizo é lento para traducir información de intelixencia, en parte debido á falta de tradutores.

    Fonte: The American Prospect

    28 de outubro de 2009

    Un informe sobre o FBI conclúe que o servizo é lento para traducir información de intelixencia, en parte debido á falta de tradutores.

    Fonte: The American Prospect

    28 de outubro de 2009

    Representantes de cinco etnias indíxenas latinoamericanas (os mapuches de Chile, os aimarás de Bolivia, os quechuas e os shuar de Ecuador e os maias de Guatemala) visitan estes días o País Vasco co obxectivo de coñecer as estratexias políticas e sociais que permitiron normalizar o éuscaro e impulsar a cultura vasca.

    Fonte: Diario Vasco

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder