O grupo de CiU no Parlamento de Cataluña considera "grotesco" e "decepcionante" que técnicos do Servizo de Ocupación de Cataluña (SOC) non falen en catalán para atender as consultas que poidan facer os cidadáns.
Fonte: Avui
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
O grupo de CiU no Parlamento de Cataluña considera "grotesco" e "decepcionante" que técnicos do Servizo de Ocupación de Cataluña (SOC) non falen en catalán para atender as consultas que poidan facer os cidadáns.
Fonte: Avui
Unha investigadora da Universidade do País Vasco (UPV) desenvolveu un novo sistema para detectar e corrixir erros sintácticos en éuscaro, denominado Saroi, segundo indicou o citado centro universitario.
Fonte: El Mundo
Unha investigadora da Universidade do País Vasco (UPV) desenvolveu un novo sistema para detectar e corrixir erros sintácticos en éuscaro, denominado Saroi, segundo indicou o citado centro universitario.
Fonte: El Mundo
O Instituto Goethe, dedicado á lingua e á cultura alemás, continúa promovendo a sensibilización acerca da importancia do plurilingüismo. Os expertos afirman que a falta de coñecemento de linguas estranxeiras en Europa está a prexudicar a economía.
Fonte: DW-World
O Instituto Goethe, dedicado á lingua e á cultura alemás, continúa promovendo a sensibilización acerca da importancia do plurilingüismo. Os expertos afirman que a falta de coñecemento de linguas estranxeiras en Europa está a prexudicar a economía.
Fonte: DW-World
Os representantes do persoal sanitario entenden que a boa relación entre os pacientes e os médicos estranxeiros que non dominan o idioma español só se podería conseguir coa contratación de tradutores oficiais que eliminen a barreira lingüística á que a miúdo se enfrontan os ceutís.
Fonte: El Pueblo de Ceuta
Os representantes do persoal sanitario entenden que a boa relación entre os pacientes e os médicos estranxeiros que non dominan o idioma español só se podería conseguir coa contratación de tradutores oficiais que eliminen a barreira lingüística á que a miúdo se enfrontan os ceutís.
Fonte: El Pueblo de Ceuta
Os falantes de linguas indíxenas mexicanas aumentaron a súa presenza nas grandes cidades do país, explicou a antropóloga Regina Martínez Casas nun foro organizado polo Instituto Nacional de Antropoloxía e Historia (INAH).
Fonte: EFE
Os falantes de linguas indíxenas mexicanas aumentaron a súa presenza nas grandes cidades do país, explicou a antropóloga Regina Martínez Casas nun foro organizado polo Instituto Nacional de Antropoloxía e Historia (INAH).
Fonte: EFE
O BNG fixo unha chamada a impulsar o uso de software en galego, ou o que é o mesmo, do equipamento ou soporte lóxico dun ordenador.
Fonte: La Voz de Galicia
Subscríbase ao boletín