Aragón

Miembros del Instituto de Investigación en Ingeniería de Aragón (I3A) lideran un proyecto para superar las barreras lingüísticas en la ciencia

Un proyecto europeo coordinado por la Universidad de Zaragoza aspira a superar las “islas de conocimiento” que surgen cuando la investigación se publica solo en lenguas locales. La iniciativa, denominada CLASiK, empleará inteligencia artificial neurosimbólica para traducir y conectar datos científicos con precisión, lo que permitirá que cada persona pueda acceder e interactuar con la información en su propia lengua. La tecnología se probará inicialmente en el ámbito de la climatología, con el fin de facilitar el intercambio internacional sobre fenómenos extremos. El consorcio defiende que favorecer el multilingüismo refuerza la diversidad científica y mejora la difusión global del conocimiento.

Fuente: Fundéu

Aragón

Activistas y personas voluntarias mantienen viva la lengua aragonesa

Diversas asociaciones culturales y personas voluntarias mantienen viva la lengua aragonesa mediante aulas, activismo social y creación de contenidos, a pesar de la escasa implicación institucional. El idioma cuenta con un número muy reducido de hablantes habituales y sufre una grave falta de transmisión generacional, una situación que lo sitúa en serio riesgo de desaparición. La acción comunitaria se centra tanto en el aprendizaje práctico como en la reivindicación de su legitimidad histórica. Internet y las redes sociales se abren como nuevos espacios para visibilizar el aragonés y conectar con la gente joven.

Fuente: RTVE

Aragón

El Ayuntamiento de Huesca convoca el X Premio Pedro Lafuente para impulsar la creación literaria en aragonés

El Premio Pedro Lafuente en aragonés tiene como objetivo impulsar la creación literaria y reconocer la labor de difusión de esta lengua. El certamen incluye cuatro modalidades —narración corta, poesía, infancia (3-12 años) y empresa—, a las que se pueden presentar textos inéditos en aragonés hasta el 2 de abril de 2026. La dotación asciende a 1300 euros para las categorías literarias y un reconocimiento honorífico para la modalidad empresarial.

Fuente: Ayuntamiento de Huesca

Aragón

La Comarca de Sobrarbe y la Academia Aragonesa de la Lengua firman un convenio para proteger el patrimonio lingüístico de Aragón

La Comarca de Sobrarbe y la Academia Aragonesa de la Lengua han formalizado un acuerdo para reforzar el uso, la defensa y la difusión de las lenguas y variedades propias de Aragón. Con este convenio, ambas entidades se comprometen a colaborar de manera coordinada para preservar este patrimonio lingüístico y darle una mayor proyección social y cultural.

Fuente: Diario del Alto Aragón

Aragón

Se convoca una nueva edición del IX Premio Espiello Agora x l'aragonés.

Este galardón, convocado por la Dirección General de Patrimonio de Aragón y la Comarca de Sobrarbe, busca impulsar la creación audiovisual en esta lengua y difundir su valor patrimonial. El certamen incluye una categoría general, dotada con 900 euros, y otra escolar, con una experiencia educativa valorada en 500 euros, para reconocer obras realizadas en 2025 en aragonés, ya sean grabadas, dobladas o subtituladas.

Fuente: El Diario

Aragón

El Ayuntamiento de Fonz y la Academia Aragonesa de la Lengua firman un convenio para la promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas de Aragón

Ambas entidades acuerdan colaborar para promover y proteger el aragonés, especialmente su variedad ribagorzana, mediante acciones culturales, formativas y editoriales. El convenio prevé asesoramiento lingüístico, revisión y traducción de textos, así como la posibilidad de organizar actividades conjuntas en distintos espacios municipales. El acuerdo tendrá una vigencia de cuatro años y contará con una comisión mixta de seguimiento integrada por representantes municipales y de la Academia.

Fuente: Cinca Medio

Aragón

Lanzan el primer diccionario digital multilingüe del aragonés

El Estudio de Filología Aragonesa lanza DicAra, un diccionario digital que ofrece una visión completa del léxico aragonés, con equivalencias en castellano, catalán e inglés. Este proyecto, que incluye 90 000 entradas lematizadas y más de 130.000 variantes dialectales, destaca por su exhaustividad y facilita el acceso a una lengua histórica, incorporando funciones avanzadas de búsqueda. DicAra, que se basa en el Diccionario aragonés-castellano-catalán lanzado en 2022, representa un hito en la preservación del aragonés y ofrece información detallada, como etimologías y ejemplos de uso.

Fuente: 24 H Aragón

Aragón

La Academia Aragonesa de la Lengua lanza el primer volumen de su nueva revista

La Academia Aragonesa de la Lengua ha presentado el primer volumen de su nueva revista científica, Revista de l'Academia Aragonesa de la Lengua (RAAL), que tiene como objetivo fomentar la investigación y el debate sobre el aragonés y el catalán en Aragón, así como difundir y dignificar estas lenguas. Esta publicación de acceso abierto recoge estudios de especialistas en áreas como sociolingüística, lexicografía, paremiología y dialectología, y estará disponible en la web de la institución.

Fuente: AraInfo

Aragón

Se presenta el primer curso de iniciación a la lengua aragonesa

La Diputación de Zaragoza organiza, junto con Rolde de Estudios Aragoneses, el primer curso en línea de iniciación a la lengua aragonesa, «Aragonés. Lengua románica, lengua viva», con 30 horas lectivas y posible reconocimiento de créditos por la Universidad de Zaragoza. La iniciativa busca dar a conocer la historia, las características y la situación actual del aragonés, una lengua románica en peligro pero viva, y reforzar su difusión y valoración en el ámbito educativo y cultural.

Fuente: Diputación de Zaragoza

Aragón

Un documental sobre la preservación del belsetano, una variedad del aragonés, gana un premio en el Festival Internacional de Cine Villa de Ledesma

El documental 21000 Palabras (Un capezuto e dos collons), dirigido por Maxi Campo, inició su andadura internacional con la obtención del Premio a Mejor Largometraje Documental en el Festival Internacional de Cine Villa de Ledesma (Salamanca). Este galardón reconoce su aportación a la memoria y a la identidad, centrado en la preservación del belsetano, una de las variantes más puras del aragonés. La película sigue a Ánchel Loís Saludas, un pastor que lleva más de 47 años recopilando y protegiendo esta lengua.

Fuente: Aragón Cultura 

Aragón

Boletín

Subscríbase al boletín

Logo Feder