A pesar de que a lingua oficial é o catalán, existen cinco escolas españolas pero aumenta a demanda para coñecer o idioma e a cultura españolas.
Fonte: ABC
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
A pesar de que a lingua oficial é o catalán, existen cinco escolas españolas pero aumenta a demanda para coñecer o idioma e a cultura españolas.
Fonte: ABC
A voceira de NaBai no Concello de Pamplona anunciou que o seu grupo presentará unha moción para esixir que os nomes oficiais das rúas da cidade sexan bilingües.
Fonte: Diario de Navarra
Na actualidade, máis de 18 millóns de persoas estudan o idioma de Cervantes en todo o mundo, unha cifra que crece cada ano grazas á importancia dunha lingua que figura como o segundo idioma máis empregado en comunicación internacional.
Fonte: La Razón
A Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria, representada no seu secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, participou este serán no acto de clausura do amplo programa de actividades desenvolvido pola Fundación Eduardo Pondal, no marco do Outono Pondaliano, co que colabora a Xunta de Galicia.
Fonte: Xunta de Galicia
En vésperas do día de Todos os Santos, varios carballeses a nivel individual rubricarán hoxe a declaración Galeg@ para sempre, na que, segundo explicaron dende o Servizo de Normalización Lingüística do Concello, recoñécese «a lingua como factor principal da galeguidade» e coa que se quere facer público o desexo de que, en caso de morte, o asinante desexa «ser lembrado en galego en posibles actos, funerais, recordatorios, lápidas, necrolóxicas, etc...».
Atópanse en alto risco de desaparecer primordialmente tres linguas indíxenas no estado de Chiapas: o mam, chol e kakchiquel. Isto é sumamente preocupante porque forman parte da diversidade e patrimonio cultural da rexión.
Fonte: El Siete
Os inmigrantes de países francófonos e latinoamericanos non conseguen traballo en Montreal porque non falan inglés e, en consecuencia, deben buscalo noutro lugar, algo co que a ministra de Inmigración de Quebec non está de acordo.
Fonte: Montreal Gazette
A punto de acoller o Mundial de Fútbol de 2014 e os Xogos Olímpicos de 2016, Brasil presentou uns dos peores resultados nunha clasificación internacional sobre coñecemento de inglés.
Fonte: Bonito Notícias
A través dun comunicado, o colectivo apuntou que a Fundación non posibilita visitar a súa páxina web en asturiano, aínda que pode lerse ata en once linguas, e tampouco inclúe o bable en ningún acto da Semana de Premios.
Fonte: 20 Minutos
A viceconselleira de Política Lingüística do Goberno vasco, Lurdes Auzmendi, comprometeuse a “traballar seriamente” para solucionar as carencias detectadas polo Consello de Europa no informe sobre as linguas minoritarias de España no uso do éuscaro nas áreas de saúde e xustiza.
Fonte: Europa Press
Subscríbase ao boletín