Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    31 de outubro de 2012

    A pesar de que a lingua oficial é o catalán, existen cinco escolas españolas pero aumenta a demanda para coñecer o idioma e a cultura españolas.

    Fonte: ABC

    31 de outubro de 2012

    A voceira de NaBai no Concello de Pamplona anunciou que o seu grupo presentará unha moción para esixir que os nomes oficiais das rúas da cidade sexan bilingües.

    Fonte: Diario de Navarra

    31 de outubro de 2012

    Na actualidade, máis de 18 millóns de persoas estudan o idioma de Cervantes en todo o mundo, unha cifra que crece cada ano grazas á importancia dunha lingua que figura como o segundo idioma máis empregado en comunicación internacional.

    Fonte: La Razón

    30 de outubro de 2012

    A Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria, representada no seu secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, participou este serán no acto de clausura do amplo programa de actividades desenvolvido pola Fundación Eduardo Pondal, no marco do Outono Pondaliano, co que colabora a Xunta de Galicia.

    Fonte: Xunta de Galicia

    30 de outubro de 2012

    En vésperas do día de Todos os Santos, varios carballeses a nivel individual rubricarán hoxe a declaración Galeg@ para sempre, na que, segundo explicaron dende o Servizo de Normalización Lingüística do Concello, recoñécese «a lingua como factor principal da galeguidade» e coa que se quere facer público o desexo de que, en caso de morte, o asinante desexa «ser lembrado en galego en posibles actos, funerais, recordatorios, lápidas, necrolóxicas, etc...».

    30 de outubro de 2012

    Atópanse en alto risco de desaparecer primordialmente tres linguas indíxenas no estado de Chiapas: o mam, chol e kakchiquel. Isto é sumamente preocupante porque forman parte da diversidade e patrimonio cultural da rexión.

    Fonte: El Siete

    30 de outubro de 2012

    Os inmigrantes de países francófonos e latinoamericanos non conseguen traballo en Montreal porque non falan inglés e, en consecuencia, deben buscalo noutro lugar, algo co que a ministra de Inmigración de Quebec non está de acordo.

    Fonte: Montreal Gazette

    30 de outubro de 2012

    A punto de acoller o Mundial de Fútbol de 2014 e os Xogos Olímpicos de 2016, Brasil presentou uns dos peores resultados nunha clasificación internacional sobre coñecemento de inglés.

    Fonte: Bonito Notícias

    30 de outubro de 2012

    A través dun comunicado, o colectivo apuntou que a Fundación non posibilita visitar a súa páxina web en asturiano, aínda que pode lerse ata en once linguas, e tampouco inclúe o bable en ningún acto da Semana de Premios.

    Fonte: 20 Minutos

    30 de outubro de 2012

    A viceconselleira de Política Lingüística do Goberno vasco, Lurdes Auzmendi, comprometeuse a “traballar seriamente” para solucionar as carencias detectadas polo Consello de Europa no informe sobre as linguas minoritarias de España no uso do éuscaro nas áreas de saúde e xustiza.

    Fonte: Europa Press

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder