Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    07 de marzo de 2011

    A concelleira de Normalización Lingüística, Guadalupe Rodríguez, presentou o proxecto de toponimia lúdica Atopando Compostela. Trátase dun xogo educativo sobre a toponimia do Concello de Santiago e está dirixido aos alumnos e alumnas de educación secundaria, co fin de que se familiaricen cos nomes propios dos lugares do municipio no que viven.

    Fonte: Concello de Santiago de Compostela

    07 de marzo de 2011

    O secretario xeral de Política Lingüística, Anxo Lorenzo, presidiu en Oxford o encontro dos centros de estudos galegos de Gran Bretaña e Irlanda. Na xornada, que se desenvolveu no Queen’s College, participaron os responsables e os lectores e as lectoras dos centros de estudos galegos das universidades de Oxford, Birmingham, Bangor e Cork.

    Fonte: Xunta de Galicia

    07 de marzo de 2011

    Con motivo do estudo da exhortación apostólica "Verbum Domini", Julio Cabrera, bispo de Julapa, en Guatemala, presentou a tradución da Biblia ao quiché, a lingua de maior difusión das 22 linguas maias presentes no país centroamericano.

    Fonte: Radio Vaticana

    07 de marzo de 2011

    Co fin de preservar a lingua autóctona, o Goberno de Guam, no Pacífico occidental, introduciu unha lei que requirirá a impartición de máis anos de lingua chamorra nas escolas públicas. No canto de cursar un ano en ensino medio e outro ano en ensino superior, o departamento de educación de Guam aspira a facer obrigatorio o ensino da lingua autóctona durante todos os cursos do ensino medio e dous anos do ensino superior.

    07 de marzo de 2011

    A pesar da impresión negativa que dominou a opinión pública occidental despois do atentado do 11 de setembro de 2001, o árabe continuou a súa expansión en Occidente. En Suíza, a demanda de cursos de árabe está medrando, tanto por parte da comunidade residente árabe como polos propios suízos interesados no idioma.

    Fonte: Swissinfo

    07 de marzo de 2011

    A pesar da suba das cifras do desemprego en Europa e no Reino Unido despois da recesión europea en 2009, a demanda de empregos plurilingües segue a florecer no Reino Unido, tal como indicou Top Language Jobs, a maior plataforma electrónica europea de busca de emprego para candidatos bilingües e plurilingües.

    Fonte: Benzinga

    04 de marzo de 2011

    O presidente da Asemblea das Primeiras Nacións de Canadá, Shawn Atleo, reclamou apoio ao país e aos canadenses para revitalizar as linguas indíxenas. "Como linguas orixinarias desta terra, as linguas indíxenas requiren dun investimento importante que debe ser comparable ao que se lles dá ás dúas linguas oficiais de Canadá", afirmou Shawn Atleo con ocasión do Día Internacional da Lingua Materna.

    Fonte: Wawatay News

    04 de marzo de 2011

    Físicos e matemáticos da Universidade de Santiago de Compostela invalidan a teoría de que unha lingua máis forte acabará por suprimir inevitablemente unha lingua máis feble en países bilingües. Os investigadores basearon a súa análise nas pautas dos falantes de galego e castelán na comunidade autónoma de Galicia.

    Fonte: Wales Online

    04 de marzo de 2011

    O Tribunal Superior de Xustiza (TSX) da Comunidade Valenciana determinou nunha sentenza que o Boletín Oficial da Provincia (BOP) de Castellón non poderá obrigar os usuarios falantes de valenciano a enviar os seus textos tamén en castelán.

    Fonte: Europa Press

    03 de marzo de 2011

    O secretario xeral de Política Lingüística, Anxo Lorenzo, visitou o Instituto Cañada Blanch de Londres, onde impartiu unha aula sobre lingua galega para alumnado de 1º e 2º da ESO. Durante o encontro cos estudantes, o secretario xeral tivo ocasión de presentarlles a situación actual da lingua galega no marco plurilingüe do Estado español.

    Fonte: Xunta de Galicia

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder