General
El gallego, el catalán y el euskera se podrán usar sin restricciones en toda la actividad parlamentaria de la Cámara Alta
JxCAT ha propuesto una reforma del Reglamento del Senado para poder usar el gallego, el catalán y el euskera en toda la actividad parlamentaria, ya que hasta ahora este empleo solo estaba permitido en los debates de mociones en el pleno.
Fuente: El Diario
La nueva ley estatal del audiovisual excluye el gallego, el catalán y el euskera
El nuevo proyecto de la Ley General de Comunicación Audiovisual excluye el gallego, el catalán y el euskera en plataformas como Netflix, HBO o Amazon Prime. La norma indica que, por lo menos, la mitad de la cuota dedicada a obras europeas debe reservarse al castellano o a las lenguas cooficiales autonómicas, pero no establece un porcentaje concreto para estas últimas.
Fuente: Naiz
La Mostra de Venecia proyectará filmes en gallego y euskera

La edición de este año de la Mostra de Venecia mostrará la riqueza lingüística del cine español. Así, se proyectará un largometraje rodado en gallego, Eles transportan a norte; el euskera estará presente por primera vez gracias al corto Heltzear; y el catalán se escuchará en el filme Tres.
Fuente: El País
La nueva ley educativa del Gobierno español permite ofertar educación bilingüe a los menores sordos

La ley prevé reforzar la inclusión educativa a través de la incorporación de las lenguas de signos españolas a su oferta y contribuir a la eliminación de las barreras de comunicación para la integración social de las personas sordas, con discapacidad auditiva o sordociegas.
Fuente: Diario Siglo XXI
Critican la nueva ley de comunicación audiovisual que prepara el Gobierno español porque no tiene en cuenta la diversidad lingüística del país
El sector audiovisual catalán busca proteger la lengua y la cultura catalanas y critica que la Ley General de Comunicación Audiovisual que prepara el Gobierno español no garantiza la oferta en las lenguas cooficiales ni considera invertir en la producción independiente local.
Fuente: Coffeesp
Tesla se convierte en la primera empresa en incluir el catalán como opción lingüística en sus vehículos
La empresa estadounidense facilita a sus usuarios la opción de emplear el catalán en los paneles de control y en los manuales de sus vehículos.
Fuente: Racó Català
El Gobierno español prevé fomentar el reconocimiento de las lenguas cooficiales en Primaria

El Ministerio de Educación propone inculcar un mayor conocimiento sobre la diversidad lingüística y familiarizar al alumnado de Primaria con la realidad plurilingüe y multicultural del país, así como con los valores comunitarios, en la aplicación de la ley Celaá.
Fuente: El Confidencial
El Gobierno se reúne con las CC. AA. con lenguas cooficiales para el seguimiento de las conclusiones acordadas en el último Consejo de Lenguas

El Ministerio de Política Territorial y Función Pública les solicita a las comunidades autónomas que designen a un miembro de su personal para impulsar el cumplimiento de las obligaciones en materia de lenguas, como la traducción de documentos, el acceso a las páginas web en las lenguas oficiales o la atención a la ciudadanía.
Fuente: Galicia Confidencial
El euskera, el aragonés y el occitano sientan las bases de una red de excelencia lingüística transpirenaica

Varias instituciones políticas y académicas llevan trabajando los últimos tres años en el proyecto transfronterizo Linguatec, una cooperación que pondrá al servicio del euskera, el aragonés y el occitano los últimos avances en inteligencia artificial.
Fuente: Swissinfo
El Gobierno destaca la importancia de las lenguas de signos española y catalana como bienes de patrimonio cultural inmaterial
El director general de Discapacidad del Ministerio de Derechos Sociales anuncia que abrirá un expediente para declarar las lenguas de signos española y catalana, y sus expresiones culturales, como bienes de patrimonio cultural inmaterial. El objetivo es garantizar su difusión, documentación, investigación y preservación.
Fuente: El Plural
Boletín
Subscríbase al boletín
