Signslator é un proxecto que nace co obxectivo de ser unha ferramenta de axuda para oíntes e non oíntes: con Signslator preténdese facilitar a aprendizaxe, a compresión e o estudo da lingua de signos.
Fonte: Noticias 2D
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
Signslator é un proxecto que nace co obxectivo de ser unha ferramenta de axuda para oíntes e non oíntes: con Signslator preténdese facilitar a aprendizaxe, a compresión e o estudo da lingua de signos.
Fonte: Noticias 2D
A directora da Facultade de Linguas Estranxeiras Aplicadas da Universidade da Sorbona, Isabelle Oliveira, defendeu a adopción dunha "política máis agresiva" da Comunidade de Países de Lingua Portuguesa (CPLP) para converter o portugués nunha lingua técnico-científica, evitando a "anglicización" da estrutura mental dos lusófonos.
Fonte: Correio da Manhã
O Concello portugués de Miranda do Douro organizará este verán o "Festibal de la Cançon" (Festival da Canción) co obxectivo de estimular a produción musical en lingua mirandesa.
Fonte: Local.pt
As persoas que este ano elaboren e defendan a súa tese de doutoramento en lingua galega poderán solicitar ata o 31 de outubro as axudas de ata 400 euros en forma de subvención directa para os gastos de fotocopiado e encadernación do traballo.
O Concello de Salceda únese ao acto "En galego, agora e sempre" que se vén desenvolvendo en cemiterios de diversos municipios de Galicia co obxectivo de acercar o uso do galego aos actos propios das defuncións e os enterramentos.
Fonte: Faro de Vigo
A Facultade de Ciencias do campus de Lugo da Universidade de Santiago de Compostela favorece a ensinanza de Química en galego a estudantes universitarios e de ensino preuniversitario través de Funil.gal, un proxecto multimedia que estará accesible na rede.
A Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria, por medio da Secretaría Xeral de Política Lingüística, convocou dez prazas en lectorados de lingua, literatura e cultura galegas en España, Portugal, Irlanda e Italia.
Fonte: Xunta de Galicia
O Instituto Camões de Portugal fixo entrega dunha pequena biblioteca coa que persegue potenciar a aprendizaxe do idioma luso dentro do Programa Lingua e Cultura Portuguesa.
Fonte: ABC
O Departamento de Educación, Política Lingüística e Cultura do Goberno vasco, en colaboración con EiTB, puxo en marcha “Poziktibity”, un proxecto que, a través dunha serie de entrevistas entre varias persoas “referentes” da sociedade vasca debido á súa profesión e non pola súa relación co éuscaro, busca fomentar o uso desta lingua.
Fonte: Europa Press
A BBC lanzou un novo servizo en lingua galesa, Cymru Fyw, que incluirá noticias sobre asuntos de actualidade galesa e de fóra do País de Gales, así como as últimas novidades de programación en televisión e radio.
Fonte: Broadcastnow
Subscríbase ao boletín