Cataluña

La Ruta de Diccionario catalán-valenciano-balear se integra en el proyecto Camins del català

La Ruta de Diccionario catalán-valenciano-balear se integra en el proyecto Camins del català, una propuesta de itinerarios para conocer y apreciar la lengua catalana en su contexto territorial. Esta ruta repasa los 381 municipios y lugares que recorrió el filólogo Antoni M. Alcover con sus colaboradores  para recoger palabras y expresiones de las diferentes variantes dialectales de los territorios donde se habla este idioma.

Fuente: Generalitat de Catalunya

Cataluña

El número de obras que se presenta a la primera edición del Premio Ara de Cómic en Catalán alcanza las 162

El Premio Ara de Cómic en Catalán, convocado por el diario Ara en colaboración con Norma Editorial y el apoyo de la Generalitat de Cataluña, tiene como objetivo promover el uso de esta lengua en el ámbito del cómic adulto y en los nuevos géneros de no-ficción. Optarán a la primera edición de este galardón un total de 162 obras de gran diversidad de registros, temas y estilos.

Fuente: La Vanguardia

Cataluña

Se celebra la edición número 38 de la Semana del Libro en Catalán

La programación de la Semana del Libro en Catalán incluye actividades como presentaciones, conversaciones, lectura de poemas, etc. que tienen como objetivo impulsar y promover la lectura en esta lengua, así como fomentar y difundir la lengua de signos catalana. 

Fuente: Generalitat de Catalunya

Cataluña

Se publica una nueva gramática del aranés

El Instituto de Estudios Araneses, autoridad lingüística sobre la variante aranesa de la lengua occitana de Arán, ha publicado una nueva gramática fruto de más de cuatro años de trabajo.

Fuente: Generalitat de Catalunya

Cataluña

Piden que se reconozca la oficialidad del catalán en la Unión Europea

ERC ha registrado una iniciativa en el Congreso para demandar que el catalán se reconozca como lengua oficial en la Unión Europea y se incorpore a sus instituciones. Entre los motivos, citan el reconocimiento del multilingüismo que inspira la política de la UE, los más de diez millones de hablantes de este idioma (repartidos por cuatro estados), su situación sociolingüística, su importante tradición literaria e cultural...

Fuente: La Vanguardia

Cataluña

Softcatalà lanza un nuevo traductor automático neuronal catalán-inglés e inglés-catalán

El nuevo traductor automático, basado en tecnología de redes neuronales, tiene dos ventajas respecto al actual, que funciona en base a reglas predefinidas: una mayor calidad de las traducciones y la posibilidad de traducir archivos grandes.

Fuente: Generalitat de Catalunya

Cataluña

Se publica en catalán la revista trimestral de divulgación cultural de la Unesco

El Correo de la Unesco es una revista trimestral que se publica en las seis lenguas oficiales de la organización (castellano, inglés, francés, ruso, chino y árabe), además de portugués, coreano y esperanto, y ahora también en catalán.

Fuente: Generalitat de Catalunya

Cataluña

Según un informe, la Generalitat de Cataluña margina el castellano

Societat Civil Catalana ha presentado un informe sobre la convivencia lingüística en Cataluña, que concluye que existe por parte de la Generalitat una desigualdad de trato con los castellanohablantes y que la cultura en español está marginada, mientras que consideran que la Administración es prácticamente bilingüe. 

Fuente: El Punt Avui

Cataluña

TVE prepara una programación especial en catalán para Cataluña

El canal público tiene previsto lanzar en septiembre para Cataluña una programación específica en catalán a través de La 2. Los planes de TVE recogen hasta seis estrenos de nuevos programas y fichajes especiales como el de la periodista catalana Gemma Nierga.

Fuente: VerTele

Cataluña

La Generalitat de Cataluña renueva con Movistar+ el convenio para incrementar los contenidos en catalán en esta plataforma

El Departamento de Cultura ha renovado el convenio con Movistar+ que tiene como objetivo aumentar la oferta de contenidos audiovisuales subtitulados en catalán y fomentar entre la población el hábito de verlos en versión original con subtítulos en esta lengua.

Fuente: La Vanguardia

Cataluña

Boletín

Subscríbase al boletín

Logo Feder