A este premio, organizado polo Concello de Pontecesures, poderán presentarse artigos publicados en galego durante os tres primeiros trimestres de 2016 e que estean vinculados á memoria histórica.
Fonte: Deputación de Pontevedra
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
A este premio, organizado polo Concello de Pontecesures, poderán presentarse artigos publicados en galego durante os tres primeiros trimestres de 2016 e que estean vinculados á memoria histórica.
Fonte: Deputación de Pontevedra
A Coordinadora de Traballadores/as de Normalización da Lingua convida as persoas que así o desexen a participar nos grupos de traballo previstos para os vindeiros meses co obxectivo de mellorar os proxectos que teñen en marcha.
Fonte: CTNL
A Unidade de Normalización Lingüística da Deputación de Valencia prevé ofrecer doce programas para fomentar o uso do valenciano nos concellos da provincia.
Fonte: La Vanguardia
O Pleno Municipal de Arguis aprobou demandarlle ao Goberno de Aragón a declaración como zona de utilización histórica predominante da lingua aragonesa.
Fonte: Heraldo
A Comisión de Asuntos Indíxenas da Cámara de Deputados de México presentou unha iniciativa que pretende reformar a constitución mexicana co fin de que as linguas indíxenas teñan o mesmo rango xurídico e social que o español.
Fonte: Excélsior
Un estudo realizado mostra que o inglés e o suízo alemán son dúas das linguas máis demandadas polas empresas de contratación en Suíza. O inglés continúa sendo un requisito indispensable para traballar en empresas multinacionais mentres que o suízo alemán se converte nunha vantaxe en alza en todo o país.
Fonte: Bilan
A Asemblea Nacional de Gales acaba de aprobar unha serie de medidas que obrigarán as entidades locais a ofrecer cursos de formación e materias extraescolares en lingua galesa.
Fonte: South Wales Argus
A agrupación en defensa da lingua galesa Cymdeithas yr Iaith Gymraeg demandou que se incremente o número de médicos que falen galés en Gales. As últimas cifras mostran que só 368 médicos declararon que podían falar galés en 2015.
Fonte: Wales Online
Segundo a Generalitat de Cataluña, no ano 2015 foron atendidas máis de 220 000 solicitudes de tradución.
Fonte: Informativos Telecinco
O acordo entre o Goberno vasco e o Organismo Público da Lingua Vasca de Iparralde detalla as liñas de actuación en materia de política lingüística que se desenvolverán en 2016.
Fonte: Euskara
Subscríbase ao boletín