Fernando Cabeza Quiles é o autor do libro titulado A toponimia celta de Galicia, publicado pola editorial Toxosoutos de Noia na súa colección Serie Keltia. O volume, de máis de 500 páxinas e de recente aparición, trata sobre a toponimia galega, antiga e actual, de orixe celta, establecendo relacións e correspondencias con outros topónimos que tamén existen noutros países europeos onde viviron os celtas.
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
A conferencia de directores de instrución pública dos cantóns suízos determinou que todos "traballarán para unha solución intercantonal" co fin de favorecer o ensino de dúas linguas estranxeiras na educación primaria.
Fonte: RTS
O Brasil vai expandir o ensino oficial de idiomas alén do inglés e a oferta non se limitará só aos brasileiros. O Ministerio de Educación anunciará en breve o programa "Idiomas sen fronteiras" para axudar os académicos que desexen estudar no exterior e aprender outras linguas.
Fonte: ZH
Tras a acción dos manteis, o Servizo de Éuscaro do Concello de Gasteiz volve á carga esta vez da man da Deputación, Cafés La Brasileña e Artez, coa repartición de máis dun millón de sobres de azucre que levan impreso o lema Giro Onean (En bo ambiente).
Fonte: Noticias de Álava
A Comunidade de Madrid destina este curso máis de 700 000 euros á atención a alumnos con discapacidade auditiva a través da contratación de asesores xordos/especialistas e intérpretes de lingua de signos española nas distintas etapas educativas.
Fonte: Europa Press
A start up galega Cilenis acaba de lanzar Linguakit, un innovador portal en liña multilingüe que proporciona un acceso cómodo e rápido a multitude de instrumentos tecnolóxicos para o uso e o estudo de catro linguas: galego, español, inglés e portugués. Trátase do primeiro portal de recursos lingüísticos para este grupo de idiomas e, moi especialmente, para o galego, que disporá por primeira vez de ferramentas ata agora só accesibles para o inglés e o castelán.
Fonte: Galicia Confidencial
Unha tradución ao galego do clásico de James Joyce, Ulises, acaba de ser recoñecida co Premio Nacional de Tradución que concede o Ministerio de Cultura.
Fonte: Galicia Confidencial
O secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, asistiu á mesa redonda “Encontros con contemporáneos. Virxina e Castelao”.
Fonte: Xunta de Galicia
A Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria acolleu a rolda de prensa de presentación da obra Memoria de abril, a antoloxía da obra poética de Francisco X. Fernández Naval publicada en Nova York pola editorial Artepoética Press.
Fonte: Xunta de Galicia
O concurso premia as mellores obras escritas en asturiano que cumpran os requisitos de ter un mínimo de cinco follas ata un máximo de 20. Ademais, todas as obras deben ser orixinais e anónimas.
Fonte: La Nueva España
Boletín
Subscríbase ao boletín

