Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    23 de setembro de 2014

    A Escola de Antropoloxía e Historia do Norte de México (EAHNM), con sede na cidade de Chihuahua, impulsa accións de investigación, documentación, valoración e fortalecemento das linguas indíxenas do norte do país, orientadas a propiciar a súa revitalización, ante o proceso de desprazamento que sufriron historicamente.

    Fonte: El Sol de México

    23 de setembro de 2014

    A ministra responsable de asuntos francófonos do estado canadense de Ontario, Madeleine Meilleur, anunciou que unha plataforma multimedia de lingua francesa estará á disposición do alumnado de francés como segunda lingua.

    Fonte: La Presse

    23 de setembro de 2014

    Unha empresa brasileira de nova creación, Backpacker, lanzou un xogo en liña onde os usuarios poden aprender inglés por medio de éxitos musicais.

    Fonte: Correio

    23 de setembro de 2014

    A Concellería de Cultura do Concello da Coruña organiza o programa "Xuntoiro, grupos de conversa en galego" deseñados para persoas que están aprendendo esta lingua e queren mellorar a súa competencia oral.

    Fonte: Consello da Cultura Galega

    23 de setembro de 2014

    Saber idiomas e acreditalo coas titulacións correspondentes achegaralles un plus aos aspirantes a formar parte da Policía Municipal de Estella. O Concello cubrirá este ano tres prazas mediante oposición e decidiu outorgar unha puntuación engadida os seus candidatos polo coñecemento –no mesmo plano todos eles- do inglés, francés, alemán e éuscaro.

    Fonte: Diario de Navarra

    23 de setembro de 2014

    Entre os anos 2008 e 2013 subtituláronse en catalán 3694 filmes que se exhibiron nos diferentes festivais de cine de Cataluña. Destes, un total de 880 son longametraxes e 2614, curtametraxes. Esta actividade foi posible grazas a un convenio establecido entre o Departamento de Cultura e a Coordinadora de Festivais e Mostras de Cine e Vídeo de Cataluña (CI & VI) para promover a subtitulación en catalán de produtos audiovisuais.

    22 de setembro de 2014

    O ministro de Educación de Angola, Pinda Simão, declarou que unha das grandes limitacións do sistema de ensino en Angola é o fraco dominio da lingua portuguesa por parte do alumando e mesmo por algúns docentes.

    Fonte: África 21 Digital

    22 de setembro de 2014

    O ministro de Educación de Malta, Evarist Bartolo, está iniciando unha campaña para manter e mellorar os niveis de dominio da lingua inglesa no país insular. O programa inclúe unha revisión dos niveis de inglés do alumnado das escolas.

    Fonte: Times of Malta

    22 de setembro de 2014

    Ata hai ben pouco, a investigación en tradución multimedia centrábase case exclusivamente na dobraxe e o subtitulado de series e películas pero nos últimos anos e en paralelo ao volume de negocio xerado, multiplicáronse as traducións de videoxogos, páxinas web, programas informáticos e aplicacións.

    Fonte: Universidade de Vigo

    22 de setembro de 2014

    A Deputación Foral de Guipúscoa aprobará as próximas semanas o decreto que priorizará o éuscaro na xestión lingüística na entidade. A voceira foral Larraitz Ugarte explicou que aínda que na práctica xa se lle dá prioridade ao éuscaro, a deputación “quere que esta prioridade estea recollida formalmente”.

    Fonte: Diario Vasco

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder