Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    05 de febreiro de 2013

    O Instituto Camões pasará a certificar as entidades autorizadas para realizar no estranxeiro as probas de lingua portuguesa que constitúen un requisito para a adquisición da nacionalidade portuguesa, ata agora realizadas nos consulados.

    Fonte: Correio da Manhã

    05 de febreiro de 2013

    As leis a prol da lingua francesa en Canadá garantiron a vitalidade e difusión do francés. Porén, internet está presentando novos retos para a vitalidade da lingua no Goberno federal, tal como informou o Comisario Canadense de Linguas Oficiais.

    Fonte: Metro

    05 de febreiro de 2013

    O Xulgado Contencioso Administrativo número 7 de Barcelona admitiu a trámite o recurso presentado por Alternativa Cidadá Progresista (ACP) contra o Concello de Barcelona por excluír o español de ‘todas as informacións, escritas e visuais’ das instalacións dun centro municipal deportivo do Ensanche da cidade.

    Fonte: La Voz de Barcelona

    05 de febreiro de 2013

    Fortalecer os medios en galego, consolidar un espazo de comunicación na lingua propia ou contribuír á profesionalización do sector dos medios en galego son parte dos obxectivos da Asociación de Medios en Galego que se acaba de constituír.

    Fonte: Praza Pública

    05 de febreiro de 2013

    A Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria segue a programar actividades de promoción do uso do galego nos concellos pertencentes á Rede de Dinamización Lingüística (RDL) da Xunta de Galicia.

    Fonte: Xunta de Galicia

    05 de febreiro de 2013

    A Mesa pola Normalización Lingüística vén de pór en marcha unha campaña en liña para conseguir que a empresa Eroski, que sempre se caracterizou polo seu respecto ás linguas cooficiais do Estado, tanto a nivel de información corporativa como nas propias etiquetas do seus produtos, siga aplicando esa filosofía á súa páxina web, recentemente remodelada sen contar, polo de agora, con versión en galego.

    Fonte: Código Cero

    05 de febreiro de 2013

    As asociacións de persoas xordas denuncian que nos últimos meses viron reducidas as achegas públicas para a contratación dos intérpretes de lingua de signos que acompañan os xordos en tarefas cotiás como a consulta do médico ou unha visita ao banco.

    Fonte: Voz Populi

    04 de febreiro de 2013

    Google Translate, un dos sitios de tradución automática máis coñecidos do mundo, ofrecerá traducións en lingua kazakhistana a finais de 2013.

    Fonte: Tengri News

    04 de febreiro de 2013

    A pesar de estar considerada unha lingua extinta, o gaélico manés, a lingua nativa da illa de Man, está experimentando un forte renacemento.

    Fonte: BBC

    04 de febreiro de 2013

    A aprendizaxe de vocabulario é unha das maiores dificultades que se atopa unha persoa que quere dominar un idioma foráneo. A repetición verbal da palabra adoita ser o método máis comunmente empregado. Porén, non é o máis eficiente. A investigadora Estefanía Camino vén de amosar na súa tese de doutoramento como o uso da regra mnemotécnica da palabra clave ten mellores resultados e fai ademais que as persoas teñan maior confianza na súa capacidade e facilidade para aprender e recordar novas palabras.

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder