Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    21 de xuño de 2012

    A Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria, a través do secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García Gómez, presentou Queer-emos un mundo novo. Sobre cápsulas, xéneros e falsas clasificacións, da monfortina Teresa Moure, a obra gañadora do XI Premio Ramón Piñeiro de Ensaio 2011, publicada agora pola editorial Galaxia.

    Fonte: Xunta de Galicia

    21 de xuño de 2012

    A Mesa pola Normalización Lingüística denunciou "un novo e grave caso de discriminación" contra o galego na Xustiza, posto que unha xuíza de Vigo rexeitou unha demanda por estar escrita nesta lingua.

    Fonte: Galicia Hoxe

    21 de xuño de 2012

    A celebración da lingua galesa en Cardiff durará unha semana, comezando o sábado 18 de xuño cunha feira da lingua galesa no castelo de Cardiff.

    Fonte: Wales Online

    21 de xuño de 2012

    Un novo servizo para os educadores, profesionais da lingua e pais de nenos plurilingües foi establecido por lingüistas da Universidade do Ulster dado que o plurilingüismo vai en aumento en Irlanda do Norte.

    Fonte: Ulster

    21 de xuño de 2012

    Twitter estreará novas traducións o 5 de xullo de 2012. Entre as novas linguas están o éuscaro e o catalán, que terá a súa propia versión de Twitter tras meses de campaña na rede social de usuarios de Cataluña reclamando aos responsables unha tradución.

    Fonte: El País

    21 de xuño de 2012

    Iniciativa Cultural da Franxa, organización que reúne o conxunto de asociacións culturais das comarcas aragonesas nas que se fala catalán, criticou que o borrador da nova lei de linguas de Aragón non recoñeza “o dereito dos catalanfalantes” e rexeitaron que a denominación de “aragonés de uso predominante na área oriental” substitúa a de lingua catalá.

    Fonte: La Vanguardia

    20 de xuño de 2012

    Long Night of Stone é o título co que a Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria difundirá a obra do escritor Celso Emilio Ferreiro no ámbito internacional.

    Fonte: Xunta de Galicia

    20 de xuño de 2012

    A cadea de supermercados Vegalsa-Eroski acaba de editar a súa revista mensual en galego. A aposta por esta lingua, e polo resto das linguas oficiais do estado español, vén xa de hai tempo, e na súa páxina web ofrécense todos os seus contidos en lingua galega.

    Fonte: SNL Redondela

    20 de xuño de 2012

    Requirir que os novos inmigrantes falen inglés ou francés a un nivel máis alto mellorará as previsións económicas do país, segundo os ministros; pero hai persoas que temen que esta política favoreza a determinadas nacións.

    Fonte: The Guardian

    20 de xuño de 2012

    O Servizo Social de Industria desenvolve un proxecto pioneiro de educación cun curso que busca ensinar o idioma e a cultura brasileiras aos haitianos, que respecte a identidade e os coñecementos dese pobo que busca oportunidades no estado brasileiro de Mato Grosso.

    Fonte: Expresso MT

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder