Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    09 de marzo de 2012

    Segundo un profesor da Universidade Nacional de Irlanda en Galway, Conchúr Ó Giollagáin, o bilingüismo nas zonas de fala irlandesa (Gaeltacht) está a "acabar completamente coa lingua" e defende que o bilingüismo en épocas máis tardías, segundo o cal a educación dos nenos se realiza en irlandés exclusivamente, podería contrarrestar o risco de desaparición da lingua.

    Fonte: Irish Times

    09 de marzo de 2012

    Gladys Thompson, a última falante dunha das linguas nativas (o kiksht) do estado de Oregón, nos EUA, morreu aos 97 anos de idade. Naceu na reserva india de Warm Springs en 1915 e aprendeu o kiksht dos seus pais. O Goberno de Oregón condecorouna no ano 2007 pola súa contribución á preservación da cultura nativa.

    Fonte: OPB News

    09 de marzo de 2012

    O 32 % dos vascos maiores de 16 anos é bilingüe, mentres que o 17,2 % é bilingüe pasivo, é dicir, entende o éuscaro pero por un ou outro motivo non o utiliza; unhas porcentaxes que en Guipúscoa chegan ao 49,9 % e 16,4 % respectivamente.

    Fonte: Noticias de Gipúzkoa

    09 de marzo de 2012

    As escolas de Cataluña manterán o catalán como lingua vehicular do ensino. O Tribunal Superior de Xustiza de Cataluña salvou o modelo de inmersión lingüística excepto para casos particulares que pidan educación en castelán.

    Fonte: Diario Siglo XXI

    09 de marzo de 2012

    A dobraxe a unha lingua diferente ao castelán é un fenómeno recente que comezou nos anos oitenta co nacemento das televisións autonómicas, momento no que o galego, o catalán e o vasco pasaron a estar presentes en medios dos que estiveran relegados ata ese momento. Deste xeito naceu unha nova liña tanto de traballo coma de investigación, que analiza a obra editada por Xoán Montero Tradución para a dobraxe en Galicia, País Vasco e Cataluña. Experiencias investigadoras e profesionais.

    09 de marzo de 2012

    O Consello da Xunta de Galicia ratificou a achega de 213 000 euros á Asociación PuntoGal para financiar os custos da obtención do dominio .gal en internet.

    Fonte: Código Cero

    08 de marzo de 2012

    O secretario xeral de Política Lingüística da Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria, Valentín García, participou na inauguración dos XIV Encontros para a Normalización Lingüística.

    Fonte: Xunta de Galicia

    08 de marzo de 2012

    O Tribunal Superior de Xustiza de Cataluña (TSXC) empezou a deliberar sobre se as escolas catalás deben incluír o castelán como lingua vehicular xunto co catalán.

    Fonte: El Periódico

    08 de marzo de 2012

    A Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria e a Fundación Antonio Fraguas Fraguas presentaron, no Museo do Pobo Galego, a VIII edición do Proxecto Didáctico Antonio Fraguas, que ten como obxectivo favorecer o achegamento dos escolares ao patrimonio lingüístico e cultural galego.

    Fonte: Xunta de Galicia

    08 de marzo de 2012

    A Mesa pola Normalización Lingüística vai solicitar unha reunión cos responsables da tenda que a multinacional Ikea ten na Coruña para animar a empresa a seguir buscando “avances concretos” para o uso do galego en toda a súa actividade comercial.

    Fonte: El Ideal Gallego

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder