Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    04 de xaneiro de 2012

    O Grupo Municipal de Esquerda Unida propuxo que se traduzan os plenos municipais á lingua de signos e se incorpore a imaxe dos intérpretes nun recadro do vídeo no que se gravan esas sesións.

    Fonte: Europa Press

    03 de xaneiro de 2012

    Na provincia sarda de Medio Campidano, catro novas oficinas da lingua sarda abrirán as súas portas grazas ao financiamento de 72 700 euros do departamento de cultura da provincia.

    Fonte: AGI.it

    03 de xaneiro de 2012

    A enciclopedia libre en liña, Wikipedia, confirmou o mercado de lingua portuguesa, especialmente o Brasil, como unha das grandes apostas para os próximos tres anos, período en que pretende chegar aos mil millóns de lectores e 200 millóns de colaboradores en todo o mundo. Hoxe en día, hai 709 000 artigos escritos en portugués e o obxectivo a curto prazo é chegar a 1 millón.

    Fonte: Green Savers

    03 de xaneiro de 2012

    Os documentos do Estado portugués, así como os servizos e entidades gobernamentais como o Diario da República, aplicarán a partir de agora o Novo Acordo Ortográfico da lingua portuguesa.

    Fonte: European Pressphoto Agency

    03 de xaneiro de 2012

    A plataforma GalegoLab, dirixida a empregar a rede para a normalización da lingua galega, desenvolveu catorce proxectos grazas ao traballo dos membros da comunidade en liña: en total, 1015 internautas.

    Fonte: Código Cero

    03 de xaneiro de 2012

    A empresa de transportes ALSA comezou a usar a toponimia asturiana tradicional, e agora oficial, despois de varias queixas. A asociación Iniciativa polo Asturiano decidiu felicitar a través dunha carta a empresa polo avance no uso da toponimia asturiana.

    Fonte: Asturnews

    03 de xaneiro de 2012

    Convergència per les Illes pediu ao Goberno balear a retirada do anteproxecto que modifica a Lei de función pública e a de normalización lingüística por considerar que ao suprimir artigos referidos á protección do catalán son contrarias ao que din a Constitución e o Estatuto balear.

    Fonte: ABC

    02 de xaneiro de 2012

    O candidato republicano á presidencia dos Estados Unidos, Rick Perry, defendeu que lle gustaría que o inglés se convertese na lingua nacional do país, despois de concordar coa opinión dun votante que protestou pola presenza de varias linguas estranxeiras na vida cotiá dos Estados Unidos.

    Fonte: Associated Press

    02 de xaneiro de 2012

    Alasdair Allan, o ministro de Ensino, Ciencia e Linguas escocesas, anunciou a celebración dun encontro cos xefes de educación doutras partes do mundo co fin de inverter o declive do ensino das linguas estranxeiras nas escolas escocesas, despois de que as estatísticas mostraran unha caída do 80 % no número de auxiliares de lingua estranxeira en Escocia.

    Fonte: Stv

    02 de xaneiro de 2012

    A Secretaría Xeral de Política Lingüística dará novos pasos en 2012 para impulsar a investigación sobre a lingua e a cultura galegas. Con este obxectivo levará a cabo unha convocatoria pública de oito bolsas de formación no Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (CRPIH).

    Fonte: Xunta de Galicia

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder