Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    29 de novembro de 2011

    A extensión do uso do galego no ámbito xurídico centra a quinta edición da xornada “Xustiza e Lingua, reflexións para a normalización”, unha iniciativa que conta coa colaboración da Xunta de Galicia e que se desenvolveu no Colexio de Avogados de Santiago de Compostela.

    Fonte: Xunta de Galicia

    29 de novembro de 2011

    A Mesa pola Normalización Lingüística solicitoulle formalmente á delegación territorial da Axencia Tributaria de Santiago que atenda o público en idioma galego.

    Fonte: La Voz de Galicia

    29 de novembro de 2011

    O Goberno de Navarra elaborou un dicionario bilingüe castelán-éuscaro de termos educativos que inclúe máis de 12 000 entradas dobres con selección alfabética e temática, buscador por termo e selección de idioma da busca.

    Fonte: ABC

    29 de novembro de 2011

    A Fundación Euskara Kultur Elkargoa presentou unha nova iniciativa, Gazteak plazara (Mocidade á praza), para fomentar a posta en marcha de actividades culturais vinculadas ao éuscaro.

    Fonte: Diario de Navarra

    28 de novembro de 2011

    A poboación de orixe vasca foi primordial para o desenvolvemento e o crecemento do estado americano de Idaho e aínda é unha das maiores comunidades da cidade de Boise, cunha poboación de 15 000 persoas segundo o censo de 2010. A Universidade do Estado en Boise, xunto coa Universidade de Nevada en Reno, son as únicas universidades estadounidenses que imparten programas de estudos vascos e ofrecen, tanto aos estudantes como á poboación de orixe vasca, a posibilidade de aprenderen a súa lingua e cultura.

    28 de novembro de 2011

    O Dicionario Galego, que está dispoñible no Android Market, é unha nova ferramenta que permite a busca no dicionario de calquera termo en galego que recolla o Dicionario da Real Academia Galega (DRAG) na súa versión de 1997, aínda que os seus creadores están a traballar para poñer en funcionamento unha versión que traballe segundo as definicións do DRAG de 2003, o último.

    Fonte: Código Cero

    28 de novembro de 2011

    Nesta última convocatoria do VIII Premio Luísa Villalta a iniciativas normalizadoras o xurado premiou ex aequo, na modalidade de ideas de promoción do galego, as comisións de normalización dos centros universitarios do campus lugués polo seu traballo ‘Proxéctate en GALEGO’ e ao estudante da Universidade da Coruña Alejandro Gradaílle por ‘O poder das palabras’.

    Fonte: Universidade de Santiago de Compostela

    28 de novembro de 2011

    Dúas reedicións facsimilares da histórica revista Lar, publicada entre 1924 e 1926, recuperan a obra en galego do escritor Wenceslao Fernández Flórez.

    Fonte: Xunta de Galicia

    28 de novembro de 2011

    O Goberno vasco puxo en marcha o programa cinematográfico Filmazpit, destinado a facilitar a proxección de películas en versión orixinal con subtítulos en éuscaro.

    Fonte: ABC

    28 de novembro de 2011

    En Twitter, o volume de mensaxes públicas en lingua árabe incrementouse un 2146 % durante o último ano. Como consecuencia, o árabe é a lingua que medra máis rápido en Twitter, de acordo cun estudo realizado por Semiocast, unha empresa con sede en París que elabora investigacións sobre as redes sociais.

    Fonte: The Jerusalem Post

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder