A presidenta do Parlamento vasco, Arantza Quiroga, presentou a edición facsimilar do ‘Linguae Vasconum Primitiae’, de Beñat Etxepare, que pasa por ser o primeiro libro impreso en éuscaro que se coñece.
Fonte: Europa Press
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
A presidenta do Parlamento vasco, Arantza Quiroga, presentou a edición facsimilar do ‘Linguae Vasconum Primitiae’, de Beñat Etxepare, que pasa por ser o primeiro libro impreso en éuscaro que se coñece.
Fonte: Europa Press
A Comunidade de Madrid puxo en marcha o plan promocional do español como lingua estranxeira (ELE) co fin de apoiar as editoriais madrileñas nas súas vendas no estranxeiro e, en concreto, en Alemaña.
Fonte: ABC
Actualmente existen en México 263 intérpretes certificados de linguas indíxenas, para unha poboación de máis dun millón que só falan a súa lingua nativa. A Comisión Nacional para o Desenvolvemento dos Pobos Indíxenas (CDI) e o Instituto Nacional de Linguas Indíxenas (Inali) subscribiron un convenio para incrementar o número de intérpretes e garantir a súa dispoñibilidade en procesos xudiciais.
Fonte: El Golfo
A declaración formal do Goberno galés de outorgar o mesmo status ás linguas galesa e inglesa en Gales, a Iniciativa da Lingua Galesa 2011, representa un importante paso adiante non só para a política do País de Gales, senón tamén para a súa educación, cultura e economía. Neste contexto, a Universidade de Bangor, no norte de Gales, está á fronte dos avances no ensino en lingua galesa na educación superior.
Fonte: Wales Online
A nova rede social Abair Leat! está pensada para falantes e estudantes de gaélico irlandés. A creación desta nova ferramenta produciuse despois de que a escola Coláiste Lurgan de Galway decidise traballar con avances informáticos para que estudantes de gaélico puidesen preparar cursos de irlandés nos seus ordenadores persoais.
Fonte: Inside Ireland
Despois de máis de 530 días de negociacións políticas en Bélxica, o socialista Elio Di Rupo está a piques de liderar o Goberno belga. Malia que o país conta con bastantes problemas financeiros sen resolver, un dos maiores retos aos que se terá que enfrontar o futuro primeiro ministro non ten que ver coas cifras. Trátase de comunicar cunha gran parte dos belgas na súa propia lingua, o neerlandés, nesta nación dividida en dúas comunidades lingüísticas diferentes. Nun libro de entrevistas, prometeu que traballaría na mellora das súas competencias en neerlandés.
A viceconselleira de Política Lingüística, Lurdes Auzmendi, asinou un convenio de colaboración co Centro Vasco de Madrid, co obxectivo de asegurar o ensino e a aprendizaxe do éuscaro na cidade.
Fonte: Qué!
Un dos galardóns da Real Academia Galega de Ciencias recaeu sobre a investigación do equipo do catedrático Jorge Mira, do Departamento de Física Aplicada da Universidade de Santiago de Compostela (USC), que prognostica que en 2025 a metade da poboación de Galicia será bilingüe, algo máis do 30 % será monolingüe en castelán e o 15 % falará só en galego.
Fonte: ABC
A celebración do centenario do nacemento de Álvaro Cunqueiro (Mondoñedo, 1911 – Vigo, 1981), un dos grandes escritores da literatura galega, chega tamén a Cataluña. Faino a través da Universidade de Barcelona (UB) e do seu Centro de Estudos Galegos, que, para conmemorar esta data e difundir a lingua e a literatura galegas, organizou unha xornada sobre o escritor.
Fonte: Xunta de Galicia
Culturgal, a Feira das Industrias Culturais de Galicia, achega ao público produtos e servizos culturais en lingua galega: novidades editoriais, o último en música, o glamour do audiovisual, a maxia das artes escénicas, os avances das novas tecnoloxías e mesmo as propostas máis marxinais.
Fonte: Culturgal
Subscríbase ao boletín