Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    30 de agosto de 2011

    Un estudo internacional mostra que os alumnos británicos teñen menos posibilidades de aprender múltiples linguas que case en ningún outro Estado Membro da Unión Europea. Os rapaces de países como Polonia, Eslovaquia, Bulgaria, Eslovenia, Letonia e Lituania teñen máis facilidades para aprender idiomas estranxeiros que os seus colegas británicos, tal e como mostran os datos.

    Fonte: The Telegraph

    30 de agosto de 2011

    Baixo o lema “Éuscaro tamén na casa”, esta campaña ten como finalidade que os pais se apunten ás diversas escolas de éuscaro de Bilbao para que adquiran un coñecemento “suficiente” do idioma, e poidan así comunicarse cos seus fillos nesta lingua.

    Fonte: ABC

    30 de agosto de 2011

    A nova versión do corrector lingüístico Galgo, da empresa Imaxín Software, estará dispoñible proximamente. Esta nova versión implementarase nas aplicacións ofimáticas Office 2003, 2007, 2010 e, por primeira vez, no contorno de Apple, tamén no Word para Mac.

    Fonte: Código Cero

    30 de agosto de 2011

    O Dicionario de pronuncia da lingua galega xa está dispoñible na rede para consulta aberta de todos os usuarios e usuarias de internet. A Secretaría Xeral de Política Lingüística contribuíu á realización desta ferramenta en liña que propón un modelo de pronuncia estándar para o galego.

    Fonte: Xunta de Galicia

    29 de agosto de 2011

    Os estudantes de Eivisa e Formentera de 2º de Educación Secundaria Obrigatoria (ESO) do curso 2009/2010 saben menos lingua castelá e catalá e inglés que os seus compañeiros da promoción anterior, segundo un informe que realizou o Instituto de Avaliación e Calidade do Sistema Educativo da Consellería balear de Educación e Cultura.

    Fonte: Diario de Ibiza

    29 de agosto de 2011

    Os líderes dos grandes partidos non teñen coñecementos de inglés nin francés, nin utilizan as redes sociais para estar en contacto directo cos cidadáns.

    Fonte: Diario de Sevilla

    29 de agosto de 2011

    A Comisión de Radiotelevisión e Telecomunicacións de Canadá presentou dous informes nos que reitera o seu compromiso coas comunidades que falan linguas minoritarias oficiais. A Comisión expón que os informes destacan as decisións recentes que levarán a aumentar a representación das comunidades de falantes de linguas minoritarias oficiais e a mellorar o acceso ao sistema de radiodifusión.

    Fonte: The Wire Report

    29 de agosto de 2011

    O Concello de Narón, a través do Servizo de Normalización Lingüística, vén de convocar tres cursos de lingua galega, que se desenvolverán no mes de setembro de 2011 co fin de mellorar a competencia lingüística e comunicativa da cidadanía. Trátase dun curso de galego no comercio, outro de linguaxe administrativa e, por último, un de sexismo na linguaxe.

    Fonte: Concello de Narón

    26 de agosto de 2011

    A Fundación Círculo Balear (FNCB) mostrouse partidaria de impulsar no ente público de Radiotelevisión das Illas Baleares a dobraxe de series e películas na “lingua balear”.

    Fonte: Diario de Ibiza

    26 de agosto de 2011

    Máis de dúas décadas despois do seu pasamento, o legado de Ramón Piñeiro a prol da recuperación da lingua e da cultura galegas segue hoxe vivo. O filósofo e galeguista contribuíu a impulsar múltiples proxectos políticos, editoriais, literarios ou xornalísticos.

    Fonte: Xunta de Galicia

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder